ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
·É¶ÁÖÐÎÄÍø ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ140ÕÂ

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



Of¡¡every¡¡tribe¡¡a¡¡thousand£»¡¡throughout¡¡all¡¡the¡¡tribes¡¡of¡¡Israel£»¡¡shall¡¡ye¡¡send¡¡to¡¡the¡¡war¡£
31£º5ÓÚÊÇ´ÓÒÔÉ«ÁÐǧÍòÈËÖУ¬Ã¿Ö§Åɽ»³öһǧÈË£¬¹²Ò»Íò¶þǧÈË£¬´ø×űøÆ÷Ô¤±¸´òÕÌ¡£
So¡¡there¡¡were¡¡delivered¡¡out¡¡of¡¡the¡¡thousands¡¡of¡¡Israel£»¡¡a¡¡thousand¡¡of¡¡every¡¡tribe£»¡¡twelve¡¡thousand¡¡armed¡¡for¡¡war¡£
31£º6ĦÎ÷¾Í´ò·¢Ã¿Ö§ÅɵÄһǧÈËÈ¥´òÕÌ£¬²¢´ò·¢¼À˾ÒÔÀûÑÇÈöµÄ¶ù×Ó·ÇÄá¹þͬȥ¡£·ÇÄá¹þÊÖÀïÄÃ×ÅÊ¥ËùµÄÆ÷ÃóºÍ´µ´óÉùµÄºÅͲ¡£
And¡¡Moses¡¡sent¡¡them¡¡to¡¡the¡¡war£»¡¡a¡¡thousand¡¡of¡¡every¡¡tribe£»¡¡them¡¡and¡¡Phinehas¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡to¡¡the¡¡war£»¡¡with¡¡the¡¡holy¡¡instruments£»¡¡and¡¡the¡¡trumpets¡¡to¡¡blow¡¡in¡¡his¡¡hand¡£
31£º7ËûÃǾÍÕÕÒ®ºÍ»ªËù·Ô¸ÀĦÎ÷µÄ£¬ÓëÃ×µéÈË´òÕÌ£¬É±ÁËËùÓеÄÄж¡¡£
And¡¡they¡¡warred¡¡against¡¡the¡¡Midianites£»¡¡as¡¡the¡¡LORD¡¡manded¡¡Moses£»¡¡and¡¡they¡¡slew¡¡all¡¡the¡¡males¡£
31£º8ÔÚËùɱµÄÈËÖУ¬É±ÁËÃ×µéµÄÎåÍõ£¬¾ÍÊÇÒÔ䣬Àû½ð£¬ËÕçí£¬»§çí£¬Àû°Í£¬ÓÖÓõ¶É±Á˱ÈçíµÄ¶ù×Ó°ÍÀ¼¡£
And¡¡they¡¡slew¡¡the¡¡kings¡¡of¡¡Midian£»¡¡beside¡¡the¡¡rest¡¡of¡¡them¡¡that¡¡were¡¡slain£»¡¡namely£»¡¡Evi£»¡¡and¡¡Rekem£»¡¡and¡¡Zur£»¡¡and¡¡Hur£»¡¡and¡¡Reba£»¡¡five¡¡kings¡¡of¡¡Midian£º¡¡Balaam¡¡also¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Beor¡¡they¡¡slew¡¡with¡¡the¡¡sword¡£
31£º9ÒÔÉ«ÁÐÈË°ÁËÃ×µéÈ˵ĸ¾Å®º¢×Ó£¬²¢½«ËûÃǵÄÉüÐó£¬ÑòȺ£¬ºÍËùÓеIJÆÎﶼ¶áÁËÀ´£¬µ±×÷°Î
And¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡took¡¡all¡¡the¡¡women¡¡of¡¡Midian¡¡captives£»¡¡and¡¡their¡¡little¡¡ones£»¡¡and¡¡took¡¡the¡¡spoil¡¡of¡¡all¡¡their¡¡cattle£»¡¡and¡¡all¡¡their¡¡flocks£»¡¡and¡¡all¡¡their¡¡goods¡£
31£º10ÓÖÓûð·ÙÉÕËûÃÇËùסµÄ³ÇÒغÍËùÓеÄÓªÕ¯£¬
And¡¡they¡¡burnt¡¡all¡¡their¡¡cities¡¡wherein¡¡they¡¡dwelt£»¡¡and¡¡all¡¡their¡¡goodly¡¡castles£»¡¡with¡¡fire¡£
31£º11°ÑÒ»ÇÐËù¶áµÄ£¬Ëù°µÄ£¬Á¬ÈË´øÉüÐ󶼴øÁËÈ¥£¬
And¡¡they¡¡took¡¡all¡¡the¡¡spoil£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡prey£»¡¡both¡¡of¡¡men¡¡and¡¡of¡¡beasts¡£
31£º12½«Ëù°µÄÈË£¬Ëù¶áµÄÉüÐ󣬲ÆÎ¶¼´øµ½Ä¦ÑºÆ½Ô­£¬ÔÚÔ¼µ©ºÓ±ßÓëÒ®Àû¸çÏà¶ÔµÄÓªÅÌ£¬½»¸øĦÎ÷ºÍ¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö£¬²¢ÒÔÉ«ÁеĻáÖÚ¡£
And¡¡they¡¡brought¡¡the¡¡captives£»¡¡and¡¡the¡¡prey£»¡¡and¡¡the¡¡spoil£»¡¡unto¡¡Moses£»¡¡and¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡and¡¡unto¡¡the¡¡congregation¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡unto¡¡the¡¡camp¡¡at¡¡the¡¡plains¡¡of¡¡Moab£»¡¡which¡¡are¡¡by¡¡Jordan¡¡near¡¡Jericho¡£
31£º13ĦÎ÷ºÍ¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö£¬²¢»áÖÚÒ»ÇеÄÊ×Á죬¶¼³öµ½ÓªÍâÓ­½ÓËûÃÇ¡£
And¡¡Moses£»¡¡and¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡princes¡¡of¡¡the¡¡congregation£»¡¡went¡¡forth¡¡to¡¡meet¡¡them¡¡without¡¡the¡¡camp¡£
31£º14ĦÎ÷Ïò´òÕÌ»ØÀ´µÄ¾ü³¤£¬¾ÍÊÇǧ·ò³¤£¬°Ù·ò³¤£¬·¢Å­£¬
And¡¡Moses¡¡was¡¡wroth¡¡with¡¡the¡¡officers¡¡of¡¡the¡¡host£»¡¡with¡¡the¡¡captains¡¡over¡¡thousands£»¡¡and¡¡captains¡¡over¡¡hundreds£»¡¡which¡¡came¡¡from¡¡the¡¡battle¡£
31£º15¶ÔËûÃÇ˵£¬ÄãÃÇÒª´æÁôÕâÒ»Çи¾Å®µÄ»îÃüÂð£¬
And¡¡Moses¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Have¡¡ye¡¡saved¡¡all¡¡the¡¡women¡¡alive£¿
31£º16ÕâЩ¸¾Å®Òò°ÍÀ¼µÄ¼Æı£¬½ÐÒÔÉ«ÁÐÈËÔÚÅþçíµÄÊÂÉϵÃ×ïÒ®ºÍ»ª£¬ÒÔÖÂÒ®ºÍ»ªµÄ»áÖÚÔâÓöÎÁÒß¡£
Behold£»¡¡these¡¡caused¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡through¡¡the¡¡counsel¡¡of¡¡Balaam£»¡¡to¡¡mit¡¡trespass¡¡against¡¡the¡¡LORD¡¡in¡¡the¡¡matter¡¡of¡¡Peor£»¡¡and¡¡there¡¡was¡¡a¡¡plague¡¡among¡¡the¡¡congregation¡¡of¡¡the¡¡LORD¡£
31£º17ËùÒÔ£¬ÄãÃÇÒª°ÑÒ»ÇеÄÄк¢ºÍËùÓÐÒѼ޵ÄÅ®×Ó¶¼É±ÁË¡£
Now¡¡therefore¡¡kill¡¡every¡¡male¡¡among¡¡the¡¡little¡¡ones£»¡¡and¡¡kill¡¡every¡¡woman¡¡that¡¡hath¡¡known¡¡man¡¡by¡¡lying¡¡with¡¡him¡£
31£º18µ«Å®º¢×ÓÖУ¬·²Ã»Óгö¼ÞµÄ£¬ÄãÃǶ¼¿ÉÒÔ´æÁôËýµÄ»îÃü¡£
But¡¡all¡¡the¡¡women¡¡children£»¡¡that¡¡have¡¡not¡¡known¡¡a¡¡man¡¡by¡¡lying¡¡with¡¡him£»¡¡keep¡¡alive¡¡for¡¡yourselves¡£
31£º19ÄãÃÇÒªÔÚÓªÍâפÔúÆßÈÕ¡£·²É±ÁËÈ˵ģ¬ºÍÒ»ÇÐÃþÁ˱»É±µÄ£¬²¢ÄãÃÇËù°À´µÄÈË¿Ú£¬µÚÈýÈÕ£¬µÚÆßÈÕ£¬¶¼Òª½à¾»×Ô¼º£¬
And¡¡do¡¡ye¡¡abide¡¡without¡¡the¡¡camp¡¡seven¡¡days£º¡¡whosoever¡¡hath¡¡killed¡¡any¡¡person£»¡¡and¡¡whosoever¡¡hath¡¡touched¡¡any¡¡slain£»¡¡purify¡¡both¡¡yourselves¡¡and¡¡your¡¡captives¡¡on¡¡the¡¡third¡¡day£»¡¡and¡¡on¡¡the¡¡seventh¡¡day¡£
31£º20Ò²ÒªÒòÒ»ÇеÄÒ·þ£¬Æ¤ÎɽÑòë֯µÄÎºÍ¸÷ÑùµÄľÆ÷£¬½à¾»×Ô¼º¡£
And¡¡purify¡¡all¡¡your¡¡raiment£»¡¡and¡¡all¡¡that¡¡is¡¡made¡¡of¡¡skins£»¡¡and¡¡all¡¡work¡¡of¡¡goats'¡¡hair£»¡¡and¡¡all¡¡things¡¡made¡¡of¡¡wood¡£
31£º21¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö¶Ô´òÕÌ»ØÀ´µÄ±ø¶¡Ëµ£¬Ò®ºÍ»ªËù·Ô¸ÀĦÎ÷ÂÉ·¨ÖеÄÌõÀýÄËÊÇÕâÑù£¬
And¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡men¡¡of¡¡war¡¡which¡¡went¡¡to¡¡the¡¡battle£»¡¡This¡¡is¡¡the¡¡ordinance¡¡of¡¡the¡¡law¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡manded¡¡Moses£»
31£º22½ð£¬Òø£¬Í­£¬Ìú£¬Îý£¬Ç¦£¬
Only¡¡the¡¡gold£»¡¡and¡¡the¡¡silver£»¡¡the¡¡brass£»¡¡the¡¡iron£»¡¡the¡¡tin£»¡¡and¡¡the¡¡lead£»
31£º23·²Äܼû»ðµÄ£¬ÄãÃÇÒª½ÐËü¾­»ð¾ÍΪ½à¾»£¬È»¶ø»¹ÒªÓóýÎÛ»àµÄË®½à¾»Ëü¡£·²²»Äܼû»ðµÄ£¬ÄãÃÇÒª½ÐËü¹ýË®¡£
Every¡¡thing¡¡that¡¡may¡¡abide¡¡the¡¡fire£»¡¡ye¡¡shall¡¡make¡¡it¡¡go¡¡through¡¡the¡¡fire£»¡¡and¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡clean£º¡¡nevertheless¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡purified¡¡with¡¡the¡¡water¡¡of¡¡separation£º¡¡and¡¡all¡¡that¡¡abideth¡¡not¡¡the¡¡fire¡¡ye¡¡shall¡¡make¡¡go¡¡through¡¡the¡¡water¡£
31£º24µÚÆßÈÕ£¬ÄãÃÇҪϴÒ·þ£¬¾ÍΪ½à¾»£¬È»ºó¿ÉÒÔ½øÓª¡£
And¡¡ye¡¡shall¡¡wash¡¡your¡¡clothes¡¡on¡¡the¡¡seventh¡¡day£»¡¡and¡¡ye¡¡shall¡¡be¡¡clean£»¡¡and¡¡afterward¡¡ye¡¡shall¡¡e¡¡into¡¡the¡¡camp¡£
31£º25Ò®ºÍ»ªÏþÚÍĦÎ÷˵£¬
And¡¡the¡¡LORD¡¡spake¡¡unto¡¡Moses£»¡¡saying£»
31£º26ÄãºÍ¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö£¬²¢»áÖڵĸ÷×峤£¬Òª¼ÆËãËù°À´µÄÈË¿ÚºÍÉüÐóµÄ×ÜÊý¡£
Take¡¡the¡¡sum¡¡of¡¡the¡¡prey¡¡that¡¡was¡¡taken£»¡¡both¡¡of¡¡man¡¡and¡¡of¡¡beast£»¡¡thou£»¡¡and¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡and¡¡the¡¡chief¡¡fathers¡¡of¡¡the¡¡congregation£º
31£º27°ÑËù°À´µÄ·Ö×÷Á½°ë£¬Ò»°ë¹éÓë³öÈ¥´òÕ̵ľ«±ø£¬Ò»°ë¹éÓëÈ«»áÖÚ¡£
And¡¡divide¡¡the¡¡prey¡¡into¡¡two¡¡parts£»¡¡between¡¡them¡¡that¡¡took¡¡the¡¡war¡¡upon¡¡them£»¡¡who¡¡went¡¡out¡¡to¡¡battle£»¡¡and¡¡between¡¡all¡¡the¡¡congregation£º
31£º28ÓÖÒª´Ó³öÈ¥´òÕÌËùµÃµÄÈË¿Ú£¬Å££¬Â¿£¬ÑòȺÖУ¬Ã¿Îå°ÙÈ¡Ò»£¬×÷Ϊ¹±Îï·î¸øÒ®ºÍ»ª¡£
And¡¡levy¡¡a¡¡tribute¡¡unto¡¡the¡¡Lord¡¡of¡¡the¡¡men¡¡of¡¡war¡¡which¡¡went¡¡out¡¡to¡¡battle£º¡¡one¡¡soul¡¡of¡¡five¡¡hundred£»¡¡both¡¡of¡¡the¡¡persons£»¡¡and¡¡of¡¡the¡¡beeves£»¡¡and¡¡of¡¡the¡¡asses£»¡¡and¡¡of¡¡the¡¡sheep£º
31£º29´ÓËûÃÇÒ»°ëÖ®ÖУ¬ÒªÈ¡³öÀ´½»¸ø¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö£¬×÷ΪҮºÍ»ªµÄ¾Ù¼À¡£
Take¡¡it¡¡of¡¡their¡¡half£»¡¡and¡¡give¡¡it¡¡unto¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡for¡¡an¡¡heave¡¡offering¡¡of¡¡the¡¡LORD¡£
31£º30´ÓÒÔÉ«ÁÐÈ˵ÄÒ»°ëÖ®ÖУ¬¾ÍÊÇ´ÓÈË¿Ú£¬Å££¬Â¿£¬ÑòȺ£¬¸÷ÑùÉüÐóÖУ¬Ã¿Îåʮȡһ£¬½»¸ø¿´ÊØÒ®ºÍ»ªÕÊÄ»µÄÀûδÈË¡£
And¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel's¡¡half£»¡¡thou¡¡shalt¡¡take¡¡one¡¡portion¡¡of¡¡fifty£»¡¡of¡¡the¡¡persons£»¡¡of¡¡the¡¡beeves£»¡¡of¡¡the¡¡asses£»¡¡and¡¡of¡¡the¡¡flocks£»¡¡of¡¡all¡¡manner¡¡of¡¡beasts£»¡¡and¡¡give¡¡them¡¡unto¡¡the¡¡Levites£»¡¡which¡¡keep¡¡the¡¡charge¡¡of¡¡the¡¡tabernacle¡¡of¡¡the¡¡LORD¡£
31£º31ÓÚÊÇĦÎ÷ºÍ¼À˾ÒÔÀûÑÇÈöÕÕÒ®ºÍ»ªËù·Ô¸ÀĦÎ÷µÄÐÐÁË¡£
And¡¡Moses¡¡and¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest¡¡did¡¡as¡¡the¡¡LORD¡¡manded¡¡Moses¡£
31£º32³ýÁ˱ø¶¡Ëù¶áµÄ²ÆÎïÒÔÍ⣬Ëù°À´µÄ£¬ÑòÁùÊ®ÆßÍòÎåǧֻ¡£
And¡¡the¡¡booty£»¡¡being¡¡the¡¡rest¡¡of¡¡the¡¡prey¡¡which¡¡the¡¡men¡¡of¡¡war¡¡had¡¡caught£»¡¡was¡¡six¡¡hundred¡¡thousand¡¡and¡¡seventy¡¡thousand¡¡and¡¡five¡¡thousand¡¡sheep£»
31£º33Å£ÆßÍò¶þǧֻ¡£
And¡¡threescore¡¡and¡¡twelve¡¡thousand¡¡beeves£»
31£º34¿ÁùÍòһǧƥ¡£
And¡¡threescore¡¡and¡¡one¡¡thousand¡¡asses£»
31£º35Å®È˹²ÈýÍò¶þǧ¿Ú£¬¶¼ÊÇûÓгö¼ÞµÄ¡£
And¡¡thirty¡¡and¡¡two¡¡thousand¡¡persons¡¡in¡¡all£»¡¡of¡¡women¡¡that¡¡had¡¡not¡¡known¡¡man¡¡by¡¡lying¡¡with¡¡him¡£
31£º36³öÈ¥´òÕÌÖ®È˵ķ֣¬¾ÍÊÇËûÃÇËùµÃµÄÄÇÒ»°ë£¬¹²¼ÆÑòÈýÊ®ÈýÍòÆßǧÎå°ÙÖ»£¬
And¡¡the¡¡half£»¡¡which¡¡was¡¡the¡¡portion¡¡of¡¡them¡¡that¡¡went¡¡out¡¡to¡¡war£»¡¡was¡¡in¡¡number¡¡three¡¡hundred¡¡thousand¡¡and¡¡seven¡¡and¡¡thirty¡¡thousand¡¡and¡¡five¡¡hundred¡¡sheep£º
31£º37´ÓÆäÖйéÒ®ºÍ»ªÎª¹±ÎïµÄ£¬ÓÐÁù°ÙÆßÊ®ÎåÖ»¡£
And¡¡the¡¡LORD's¡¡tribute¡¡of¡¡the¡¡sheep¡¡was¡¡six¡¡hundred¡¡and¡¡threescore¡¡and¡¡fifteen¡£
31£º38Å£ÈýÍòÁùǧֻ£¬´ÓÆäÖйéÒ®ºÍ»ªÎª¹±ÎïµÄ£¬ÓÐÆßÊ®¶þÖ»¡£
And¡¡the¡¡beeves¡¡were¡¡thirty¡¡and¡¡six¡¡thousand£»¡¡of¡¡which¡¡the¡¡LORD's¡¡tribute¡¡was¡¡threescore¡¡and¡¡twelve¡£
31£º39¿ÈýÍòÁãÎå°ÙÆ¥£¬´ÓÆäÖйéÒ®ºÍ»ªÎª¹±ÎïµÄ£¬ÓÐÁùʮһƥ¡£
And¡¡the¡¡asses¡¡were¡¡thirty¡¡thousand¡¡and¡¡five¡¡hundred£»¡¡of¡¡which¡¡the¡¡LORD's¡¡tribute¡¡was¡¡threescore¡¡and¡¡one¡£
31£º40ÈËÒ»ÍòÁùǧ¿Ú£¬´ÓÆäÖйéÒ®ºÍ»ªµÄ£¬ÓÐÈýÊ®¶þ¿Ú¡£
And¡¡the¡¡persons¡¡were¡¡sixteen¡¡thousand£»¡¡of¡¡which¡¡the¡¡LORD's¡¡tribute¡¡was¡¡thirty¡¡and¡¡two¡¡persons¡£
31£º41ĦÎ÷°Ñ¹±Î¾ÍÊǹéÓëÒ®ºÍ»ªµÄ¾Ù¼À£¬½»¸ø¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö£¬ÊÇÕÕÒ®ºÍ»ªËù·Ô¸ÀĦÎ÷µÄ¡£
And¡¡Moses¡¡gave¡¡the¡¡tribute£»¡¡which¡¡was¡¡the¡¡LORD's¡¡heave¡¡offering£»¡¡unto¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡as¡¡the¡¡LORD¡¡manded¡¡Moses¡£
31£º42ÒÔÉ«ÁÐÈËËùµÃµÄÄÇÒ»°ë£¬¾ÍÊÇĦÎ÷´Ó´òÕ̵ÄÈËÈ¡À´·Ö¸
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨0£© ²È£¨0£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡