友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣经旧约(中英对照)-第317章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



15:20米拿现向以色列一切大富户索要银子,使他们各出五十舍客勒,就给了亚述王。于是亚述王回去,不在国中停留。
And Menahem exacted the money of Israel; even of all the mighty men of wealth; of each man fifty shekels of silver; to give to the king of Assyria。 So the king of Assyria turned back; and stayed not there in the land。
15:21米拿现其馀的事,凡他所行的都写在以色列诸王记上。
And the rest of the acts of Menahem; and all that he did; are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
15:22米拿现与他列祖同睡。他儿子比加辖接续他作王。
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead。
15:23犹大王亚撒利雅五十年,米拿现的儿子比加辖在撒马利亚登基作以色列王二年。
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria; and reigned two years。
15:24他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat; who made Israel to sin。
15:25比加辖的将军,利玛利的儿子比加背叛他,在撒马利亚王宫里的卫所杀了他。亚珥歌伯和亚利耶并基列的五十人帮助比加。比加击杀他,篡了他的位。
But Pekah the son of Remaliah; a captain of his; conspired against him; and smote him in Samaria; in the palace of the king's house; with Argob and Arieh; and with him fifty men of the Gileadites: and he killed him; and reigned in his room。
15:26比加辖其馀的事,凡他所行的都写在以色列诸王记上。
And the rest of the acts of Pekahiah; and all that he did; behold; they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel。
15:27犹大王亚撒利雅五十二年,利玛利的儿子比加在撒马利亚登基作以色列王二十年。
In the two and fiftieth year of Azariah king of Judah Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria; and reigned twenty years。
15:28他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat; who made Israel to sin。
15:29以色列王比加年间,亚述王提革拉毗列色来夺了以云,亚伯伯玛迦,亚挪,基低斯,夏琐,基列,加利利,和拿弗他利全地,将这些地方的居民都掳到亚述去了。
In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria; and took Ijon; and Abelbethmaachah; and Janoah; and Kedesh; and Hazor; and Gilead; and Galilee; all the land of Naphtali; and carried them captive to Assyria。
15:30乌西雅的儿子约坦二十年,以拉的儿子何细亚背叛利玛利的儿子比加,击杀他,篡了他的位。
And Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah; and smote him; and slew him; and reigned in his stead; in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah。
15:31比加其馀的事,凡他所行的都写在以色列诸王记上。
And the rest of the acts of Pekah; and all that he did; behold; they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel。
15:32以色列王利玛利的儿子比加第二年,犹大王乌西雅的儿子约坦登基。
In the second year of Pekah the son of Remaliah king of Israel began Jotham the son of Uzziah king of Judah to reign。
15:33他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。他母亲名叫耶路沙,是撒督的女儿。
Five and twenty years old was he when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem。 And his mother's name was Jerusha; the daughter of Zadok。
15:34约坦行耶和华眼中看为正的事,效法他父亲乌西雅一切所行的。
And he did that which was right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done。
15:35只是邱坛还没有废去,百姓仍在那里献祭烧香。约坦建立耶和华殿的上门。
Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places。 He built the higher gate of the house of the LORD。
15:36约坦其馀的事,凡他所行的都写在犹大列王记上。
Now the rest of the acts of Jotham; and all that he did; are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
15:37在那些日子,耶和华才使亚兰王利汛和利玛利的儿子比加去攻击犹大。
In those days the LORD began to send against Judah Rezin the king of Syria; and Pekah the son of Remaliah。
15:38约坦与他列祖同睡,葬在他祖大卫城他列祖的坟地里。他儿子亚哈斯接续他作王。
And Jotham slept with his fathers; and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead。


旧约  列王记下(2 Kings)  第 16 章 ( 本篇共有 25 章 ) 7上一章 下一章8 目录
16:1利玛利的儿子比加十七年,犹大王约坦的儿子亚哈斯登基。
In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign。
16:2他登基的时候年二十岁,在耶路撒冷作王十六年。不像他祖大卫行耶和华他神眼中看为正的事,
Twenty years old was Ahaz when he began to reign; and reigned sixteen years in Jerusalem; and did not that which was right in the sight of the LORD his God; like David his father。
16:3却效法以色列诸王所行的,又照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,使他的儿子经火,
But he walked in the way of the kings of Israel; yea; and made his son to pass through the fire; according to the abominations of the heathen; whom the LORD cast out from before the children of Israel。
16:4并在邱坛上,山冈上,各青翠树下献祭烧香。
And he sacrificed and burnt incense in the high places; and on the hills; and under every green tree。
16:5亚兰王利汛和以色列王利玛利的儿子比加上来攻打耶路撒冷,围困亚哈斯,却不能胜他。
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz; but could not overe him。
16:6当时亚兰王利汛收回以拉他归与亚兰,将犹大人从以拉他赶出去。亚兰人(有作以东人的)就来到以拉他,住在那里,直到今日。
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria; and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath; and dwelt there unto this day。
16:7亚哈斯差遣使者去见亚述王提革拉毗列色,说,我是你的仆人,你的儿子。现在亚兰王和以色列王攻击我,求你来救我脱离他们的手。
So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of Assyria; saying; I am thy servant and thy son: e up; and save me out of the hand of the king of Syria; and out of the hand of the king of Israel; which rise up against me。
16:8亚哈斯将耶和华殿里和王宫府库里所有的金银都送给亚述王为礼物。
And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD; and in the treasures of the king's house; and sent it for a present to the king of Assyria。
16:9亚述王应允了他,就上去攻打大马士革,将城攻取,杀了利汛,把居民掳到吉珥。
And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus; and took it; and carried the people of it captive to Kir; and slew Rezin。
16:10亚哈斯王上大马士革去迎接亚述王提革拉毗列色,在大马士革看见一座坛,就照坛的规模样式作法画了图样,送到祭司乌利亚那里。
And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglathpileser king of Assyria; and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar; and the pattern of it; according to all the workmanship thereof。
16:11祭司乌利亚照着亚哈斯王从大马士革送来的图样,在亚哈斯王没有从大马士革回来之先,建筑一座坛。
And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made it against
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!