友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

plays-第28章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



trust me again。

DOROTHY。  I am so much the more your victim:  that is all; and 
shall that change my heart?  The sin must have its wages。  This; 
too; was done long ago:  when you stooped to lie to me。  The
shame is still mine; the fault still yours。

AUSTIN。  Child; child; you kill me:  you will not understand。 
Can you not see? the lad will force me to a duel。

DOROTHY。  And you will kill him?  Shame after shame; threat upon 
threat。  Marry me; or you are dishonoured; marry me; or your 
brother dies:  and this is man's honour!  But my honour and my 
pride are different。  I will encounter all misfortune sooner than
degrade myself by an unfaithful marriage。  How should I kneel 
before the altar; and vow to reverence as my husband you; you who
deceived me as my lover?

AUSTIN。  Dorothy; you misjudge me cruelly; I have deserved it。 
You will not take me for your husband; why should I wonder?  You
are right。  I have indeed filled your life with calamity:  the
wages; ay; the wages; of my sin are heavy upon you。  But I have
one more thing to ask of your pity; and O remember; child; who it
is that asks it:  a man guilty in your sight; void of excuse; but
old; and very proud; and most unused to supplication。  Dorothy
Musgrave; will you forgive George Austin?

DOROTHY。  O; George!

AUSTIN。  It is the old name:  that is all I ask; and more than I 
deserve。  I shall remember; often remember; how and where it was 
bestowed upon me for the last time。  I thank you; Dorothy; from
my heart; a heart; child; that has been too long silent; but is
not too old; I thank God! not yet too old; to learn a lesson and
to accept a reproof。  I will not keep you longer:  I will go … I
am so bankrupt in credit that I dare not ask you to believe in
how much sorrow。  But; Dorothy; my acts will speak for me with
more persuasion。  If it be in my power; you shall suffer no more
through me:  I will avoid your brother; I will leave this place;
I will leave England; to…morrow; you shall be no longer tortured
with the neighbourhood of your ungenerous lover。  Dorothy;
farewell!


SCENE VIII

DOROTHY; TO WHOM; ANTHONY; L。

DOROTHY (ON HER KNEES; AND REACHING WITH HER HANDS。)  George; 
George!  (ENTER ANTHONY。)

ANTHONY。  Ha! what are you crying for?

DOROTHY。  Nothing; dear!  (RISING。)

ANTHONY。  Is Austin going to marry you?

DOROTHY。  I shall never marry。

ANTHONY。  I thought as much。  You should have come to me。

DOROTHY。  I know; dear; I know; but there was nothing to come 
about。

ANTHONY。  It's a lie。  You have disgraced the family。  You went
to John Fenwick:  see what he has made of it!  But I will have
you righted:  it shall be atoned in the man's blood。

DOROTHY。  Anthony!  And if I had refused him?

ANTHONY。  You? refuse George Austin?  You never had the chance。

DOROTHY。  I have refused him。

ANTHONY。  Dorothy; you lie。  You would shield your lover; but
this concerns not you only:  it strikes my honour and my father's
honour。

DOROTHY。  I have refused him … refused him; I tell you … refused 
him。  The blame is mine; are you so mad and wicked that you will 
not see?

ANTHONY。  I see this:  that man must die。

DOROTHY。  He? never!  You forget; you forget whom you defy; you
run upon your death。

ANTHONY。  Ah; my girl; you should have thought of that before。 
It is too late now。

DOROTHY。  Anthony; if I beg you … Anthony; I have tried to be a 
good sister; I brought you up; dear; nursed you when you were
sick; fought for you; hoped for you; loved you … think of it;
think of the dear past; think of our home and the happy winter
nights; the castles in the fire; the long shining future; the
love that was to forgive and suffer always … O you will spare;
you will spare me this。

ANTHONY。  I will tell you what I will do; Dolly:  I will do just 
what you taught me … my duty:  that; and nothing else。

DOROTHY。  O Anthony; you also; you to strike me!  Heavens; shall
I kill them … I … I; that love them; kill them!  Miserable;
sinful girl!  George; George; thank God; you will be far away!  O
go; George; go at once!

ANTHONY。  He goes the coward!  Ay; is this more of your 
contrivance?  Madam; you make me blush。  But to…day at least I
know where I can find him。  This afternoon; on the Pantiles; he
must dance attendance on the Duke of York。  Already he must be
there;  and there he is at my mercy。 DOROTHY。  Thank God; you are
deceived:  he will not fight。  He  promised me that; thank God I
have his promise for that。

ANTHONY。  Promise!  Do you see this? (PRODUCING NECKLACE) the
thing he bribed your maid with?  I shall dash it in his teeth
before the Duke and before all Tunbridge。  Promise; you poor
fool? what promise holds against a blow?  Get to your knees and
pray for him; for; by the God above; if he has any blood in his
body; one of us shall die before to…night。  (HE GOES OUT。)

DOROTHY。  Anthony; Anthony! 。 。 。 O my God; George will kill him。

MUSIC:  'CHE FARO;' AS THE DROP FALLS。

DROP。


MUSICAL INDUCTION:  'Gavotte;' 'IPHIGENIE EN AULIDE。' GLUCK


ACT IV。

The Stage represents the Pantiles:  the alleys fronting the 
spectators in parallel lines。  At the back; a stand of musicians;
from which the 'Gavotte' is repeated on muted strings。  The music
continues nearly through Scene I。  Visitors walking to and fro 
beneath the lines。  A seat in front; L。

SCENE I

MISS FOSTER; BARBARA; MENTEITH; VISITORS

MISS FOSTER (ENTERING; ESCORTED BY MENTEITH; AND FOLLOWED BY 
BARBARA)。  And so; Menteith; here you are once more。  And vastly 
pleased I am to see you; my good fellow; not only for your own 
sake; but because you harbinger the Beau。  (SITS; L。; MENTEITH 
STANDING OVER HER。)

MENTEITH。  Honoured madam; I have had the pleasure to serve Mr。 
George for more than thirty years。  This is a privilege … a very 
great privilege。  I have beheld him in the first societies;
moving among the first rank of personages; and none; madam; none
outshone him。

BARBARA。  I assure you; madam; when Mr。 Menteith took me to the 
play; he talked so much of Mr。 Austin that I couldn't hear a word
of Mr。 Kean。

MISS FOSTER。  Well; well; and very right。  That was the old
school of service; Barbara; which you would do well to imitate。 
This is a child; Menteith; that I am trying to form。

MENTEITH。  Quite so; madam。

MISS FOSTER。  And are we soon to see our princely guest;
Menteith?

MENTEITH。  His Royal Highness; madam?  I believe I may say quite 
so。  Mr。 George will receive our gallant prince upon the Pantiles

(LOOKING AT HIS WATCH) in; I should say; a matter of twelve
minutes from now。  Such; madam; is Mr。 George's order of the day。

BARBARA。  I beg your pardon; madam; I am sure; but are we really
to see one of His Majesty's own brothers?  That will be pure!  O 
madam; this is better than Carlisle。

MISS FOSTER。  The wood…note wild:  a loyal Cumbrian; Menteith。

MENTEITH。  Eh?  Quite so; madam。

MISS FOSTER。  When she has seen as much of the Royal Family as
you; my good fellow; she will find it vastly less entertaining。

MENTEITH。  Yes; madam; indeed; In these distinguished circles;
life is but a slavery。  None of t
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!