友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

timaeu-第12章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



moistened; and that the mother substance becomes earth and air; in

so far as she receives the impressions of them。

  Let us consider this question more precisely。 Is there any

self…existent fire? and do all those things which we call

self…existent exist? or are only those things which we see; or in some

way perceive through the bodily organs; truly existent; and nothing

whatever besides them? And is all that which; we call an

intelligible essence nothing at all; and only a name? Here is a

question which we must not leave unexamined or undetermined; nor

must we affirm too confidently that there can be no decision;

neither must we interpolate in our present long discourse a digression

equally long; but if it is possible to set forth a great principle

in a few words; that is just what we want。

  Thus I state my view:…If mind and true opinion are two distinct

classes; then I say that there certainly are these self…existent ideas

unperceived by sense; and apprehended only by the mind; if; however;

as some say; true opinion differs in no respect from mind; then

everything that we perceive through the body is to be regarded as most

real and certain。 But we must affirm that to be distinct; for they

have a distinct origin and are of a different nature; the one is

implanted in us by instruction; the other by persuasion; the one is

always accompanied by true reason; the other is without reason; the

one cannot be overcome by persuasion; but the other can: and lastly;

every man may be said to share in true opinion; but mind is the

attribute of the gods and of very few men。 Wherefore also we must

acknowledge that there is one kind of being which is always the

same; uncreated and indestructible; never receiving anything into

itself from without; nor itself going out to any other; but

invisible and imperceptible by any sense; and of which the

contemplation is granted to intelligence only。 And there is another

nature of the same name with it; and like to it; perceived by sense;

created; always in motion; becoming in place and again vanishing out

of place; which is apprehended by opinion and sense。 And there is a

third nature; which is space; and is eternal; and admits not of

destruction and provides a home for all created things; and is

apprehended without the help of sense; by a kind of spurious reason;

and is hardly real; which we beholding as in a dream; say of all

existence that it must of necessity be in some place and occupy a

space; but that what is neither in heaven nor in earth has no

existence。 Of these and other things of the same kind; relating to the

true and waking reality of nature; we have only this dreamlike

sense; and we are unable to cast off sleep and determine the truth

about them。 For an image; since the reality; after which it is

modelled; does not belong to it; and it exists ever as the fleeting

shadow of some other; must be inferred to be in another 'i。e。 in space

'; grasping existence in some way or other; or it could not be at all。

But true and exact reason; vindicating the nature of true being;

maintains that while two things 'i。e。 the image and space' are

different they cannot exist one of them in the other and so be one and

also two at the same time。

  Thus have I concisely given the result of my thoughts; and my

verdict is that being and space and generation; these three; existed

in their three ways before the heaven; and that the nurse of

generation; moistened by water and inflamed by fire; and receiving the

forms of earth and air; and experiencing all the affections which

accompany these; presented a strange variety of appearances; and being

full of powers which were neither similar nor equally balanced; was

never in any part in a state of equipoise; but swaying unevenly hither

and thither; was shaken by them; and by its motion again shook them;

and the elements when moved were separated and carried continually;

some one way; some another; as; when rain is shaken and winnowed by

fans and other instruments used in the threshing of corn; the close

and heavy particles are borne away and settle in one direction; and

the loose and light particles in another。 In this manner; the four

kinds or elements were then shaken by the receiving vessel; which;

moving like a winnowing machine; scattered far away from one another

the elements most unlike; and forced the most similar elements into

dose contact。 Wherefore also the various elements had different places

before they were arranged so as to form the universe。 At first; they

were all without reason and measure。 But when the world began to get

into order; fire and water and earth and air had only certain faint

traces of themselves; and were altogether such as everything might

be expected to be in the absence of God; this; I say; was their nature

at that time; and God fashioned them by form and number。 Let it be

consistently maintained by us in all that we say that God made them as

far as possible the fairest and best; out of things which were not

fair and good。 And now I will endeavour to show you the disposition

and generation of them by an unaccustomed argument; which am compelled

to use; but I believe that you will be able to follow me; for your

education has made you familiar with the methods of science。

  In the first place; then; as is evident to all; fire and earth and

water and air are bodies。 And every sort of body possesses solidity;

and every solid must necessarily be contained in planes; and every

plane rectilinear figure is composed of triangles; and all triangles

are originally of two kinds; both of which are made up of one right

and two acute angles; one of them has at either end of the base the

half of a divided right angle; having equal sides; while in the

other the right angle is divided into unequal parts; having unequal

sides。 These; then; proceeding by a combination of probability with

demonstration; we assume to be the original elements of fire and the

other bodies; but the principles which are prior to these God only

knows; and he of men who is the friend God。 And next we have to

determine what are the four most beautiful bodies which are unlike one

another; and of which some are capable of resolution into one another;

for having discovered thus much; we shall know the true origin of

earth and fire and of the proportionate and intermediate elements。 And

then we shall not be willing to allow that there are any distinct

kinds of visible bodies fairer than these。 Wherefore we must endeavour

to construct the four forms of bodies which excel in beauty; and

then we shall be able to say that we have sufficiently apprehended

their nature。 Now of the two triangles; the isosceles has one form

only; the scalene or unequal…sided has an infinite number。 Of the

infinite forms we must select the most beautiful; if we are to proceed

in due order; and any one who can point out a more beautiful form than

ours for the construction of these bodies; shall carry off the palm;

not as an enemy; but as a friend。 Now; the one which we maintain to be

the most beautiful of
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!