友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

bureaucracy-第44章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






〃I'll make sure of Rabourdin's support by forgiving him now;I'll get

even with him later。 If he hasn't this place for the time being I

should have to give up a woman who is capable of becoming a most

precious instrument in the pursuit of high political fortune。 She

understands everything; shrinks from nothing; from no idea whatever!

and besides; I can't know before his Excellency what new scheme of

administration Rabourdin has invented。 No; my dear des Lupeaulx; the

thing in hand is to win all now for your Celestine。 You may make as

many faces as you please; Madame la comtesse; but you will invite

Madame Rabourdin to your next select party。〃



Des Lupeaulx was one of those men who to satisfy a passion are quite

able to put away revenge in some dark corner of their minds。 His

course was taken; he was resolved to get Rabourdin appointed。



〃I will prove to you; my dear fellow; that I deserve a good place in

your galley;〃 thought he as he seated himself in his study and began

to unfold a newspaper。



He knew so well what the ministerial organ would contain that he

rarely took the trouble to read it; but on this occasion he did open

it to look at the article on La Billardiere; recollecting with

amusement the dilemma in which du Bruel had put him by bringing him

the night before Bixiou's amendments to the obituary。 He was laughing

to himself as he reread the biography of the late Comte da Fontaine;

dead a few months earlier; which he had hastily substituted for that

of La Billardiere; when his eyes were dazzled by the name of Baudoyer。

He read with fury the article which pledged the minister; and then he

rang violently for Dutocq; to send him at once to the editor。 But what

was his astonishment on reading the reply of the opposition paper! The

situation was evidently serious。 He knew the game; and he saw that the

man who was shuffling his cards for him was a Greek of the first

order。 To dictate in this way through two opposing newspapers in one

evening; and to begin the fight by forestalling the intentions of the

minister was a daring game! He recognized the pen of a liberal editor;

and resolved to question him that night at the opera。 Dutocq appeared。



〃Read that;〃 said des Lupeaulx; handing him over the two journals; and

continuing to run his eye over others to see if Baudoyer had pulled

any further wires。 〃Go to the office and ask who has dared to thus

compromise the minister。〃



〃It was not Monsieur Baudoyer himself;〃 answered Dutocq; 〃for he never

left the ministry yesterday。 I need not go and inquire; for when I

took your article to the newspaper office I met a young abbe who

brought in a letter from the Grand Almoner; before which you yourself

would have had to bow。〃



〃Dutocq; you have a grudge against Monsieur Rabourdin; and it isn't

right; for he has twice saved you from being turned out。 However; we

are not masters of our own feelings; we sometimes hate our

benefactors。 Only; remember this; if you show the slightest treachery

to Rabourdin; without my permission; it will be your ruin。 As to that

newspaper; let the Grand Almoner subscribe as largely as we do; if he

wants its services。 Here we are at the end of the year; the matter of

subscriptions will come up for discussion; and I shall have something

to say on that head。 As to La Billardiere's place; there is only one

way to settle the matter; and that is to appoint Rabourdin this very

day。〃



〃Gentlemen;〃 said Dutocq; returning to the clerks' office and

addressing his colleagues。 〃I don't know if Bixiou has the art of

looking into futurity; but if you have not read the ministerial

journal I advise you to study the article about Baudoyer; then; as

Monsieur Fleury takes the opposition sheet; you can see the reply。

Monsieur Rabourdin certainly has talent; but a man who in these days

gives a six…thousand…franc monstrance to the Church has a devilish

deal more talent than he。〃



Bixiou 'entering'。 〃What say you; gentlemen; to the First Epistle to

the Corinthians in our pious ministerial journal; and the reply

Epistle to the Ministers in the opposition sheet? How does Monsieur

Rabourdin feel now; du Bruel?〃



Du Bruel 'rushing in'。 〃I don't know。〃 'He drags Bixiou back into his

cabinet; and says in a low voice' 〃My good fellow; your way of helping

people is like that of the hangman who jumps upon a victim's shoulders

to break his neck。 You got me into a scrape with des Lupeaulx; which

my folly in ever trusting you richly deserved。 A fine thing indeed;

that article on La Billardiere。 I sha'n't forget the trick! Why; the

very first sentence was as good as telling the King he was

superannuated and it was time for him to die。 And as to that Quiberon

bit; it said plainly that the King was a What a fool I was!〃



Bixiou 'laughing'。 〃Bless my heart! are you getting angry? Can't a

fellow joke any more?〃



Du Bruel。 〃Joke! joke indeed。 When you want to be made head…clerk

somebody shall joke with you; my dear fellow。〃



Bixiou 'in a bullying tone'。 〃Angry; are we?〃



Du Bruel。 〃Yes!〃



Bixiou 'dryly'。 〃So much the worse for you。〃



Du Bruel 'uneasy'。 〃You wouldn't pardon such a thing yourself; I

know。〃



Bixiou 'in a wheedling tone'。 〃To a friend? indeed I would。〃 'They

hear Fleury's voice。' 〃There's Fleury cursing Baudoyer。 Hey; how well

the thing has been managed! Baudoyer will get the appointment。〃

'Confidentially' 〃After all; so much the better。 Du Bruel; just keep

your eye on the consequences。 Rabourdin would be a mean…spirited

creature to stay under Baudoyer; he will send in his registration; and

that will give us two places。 You can be head of the bureau and take

me for under…head…clerk。 We will make vaudevilles together; and I'll

fag at your work in the office。〃



Du Bruel 'smiling'。 〃Dear me; I never thought of that。 Poor Rabourdin!

I shall be sorry for him; though。〃



Bixiou。 〃That shows how much you love him!〃 'Changing his tone' 〃Ah;

well; I don't pity him any longer。 He's rich; his wife gives parties

and doesn't ask me;me; who go everywhere! Well; good…bye; my dear

fellow; good…bye; and don't owe me a grudge!〃 'He goes out through the

clerks' office。' 〃Adieu; gentlemen; didn't I tell you yesterday that a

man who has nothing but virtues and talents will always be poor; even

though he has a pretty wife?〃



Henry。 〃You are so rich; you!〃



Bixiou。 〃Not bad; my Cincinnatus! But you'll give me that dinner at

the Rocher de Cancale。〃



Poiret。 〃It is absolutely impossible for me to understand Monsieur

Bixiou。〃



Phellion 'with an elegaic air'。 〃Monsieur Rabourdin so seldom reads

the newspapers that it might perhaps be serviceable to deprive

ourselves momentarily by taking them in to him。〃 'Fleury hands over

his paper; Vimeux the office sheet; and Phellion departs with them。'



At that moment des Lupeaulx; coming leisurely downstairs to breakfast

with the minister; was asking himself whether; before playin
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!