友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

ancient poems-第51章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 at Gargrave; in  Craven; and it is supposed that; owing to the darkness of the  night; he mistook the road; and walked into the river。  As a  musician his talents were creditable; and his name will long  survive in the village records。  The minstrel's grave is in the  quiet churchyard of Gargrave。  Further particulars of Francis King  may be seen in Dixon's STORIES OF THE CRAVEN DALES; published by  Tasker and Son; of Skipton。

(7) This is the ancient way of spelling the name of Reading。  In  Percy's version of BARBARA ALLEN; that ballad commences 'In Scarlet  town;' which; in the common stall copies; is rendered 'In Redding  town。'  The former is apparently a pun upon the old orthography …  REDding。

(8) The sister of Roger。

(9) This gentleman was Mr。 Thomas Petty。

(10) We here; and in a subsequent verse; find 'daughter' made to  rhyme with 'after;' but we must not therefore conclude that the  rhyme is of cockney origin。  In many parts of England; the word  'daughter' is pronounced 'dafter' by the peasantry; who; upon the  same principle; pronounce 'slaughter' as if it were spelt  'slafter。'

(11) Added to complete the sense。

(12) That is; 'said he; the wild boar。'

(13) Scott has strangely misunderstood this line; which he  interprets …

'Many people did she KILL。'

'Fell' is to knock down; and the meaning is that she could 'well'  knock down; or 'fell' people。

(14) Went。

(15) The meaning appears to be that no 'wiseman' or wizard; no  matter from whence his magic; was derived; durst face her。  Craven  has always been famed for its wizards; or wisemen; and several of  such impostors may be found there at the present day。

(16) Scott's MS。 reads Ralph; but Raphe is the ancient form。

(17) Scott reads 'brim as beare;' which he interprets 'fierce as a  bear。'  Whitaker's rendering is correct。  Beare is a small hamlet  on the Bay of Morecambe; no great distance; as the crow files; from  the LOCALE of the poem。  There is also a Bear…park in the county of  Durham; of which place Bryan might be an inhabitant。  UTRUM HORUM;  &c。

(18) That is; they were good soldiers when the MUSTERS were … when  the regiments were called up。

(19) Fierce look。

(20) Descended from an ancient race famed for fighting。

(21) Assaulted。  They were; although out of danger; terrified by  the attacks of the sow; and their fear was shared by the kiln;  which began to smoke!

(22) Watling…street; the Roman way from Catterick to Bowes。

(23) Lost his colour。

(24) Scott; not understanding this expression; has inserted 'Jesus'  for the initials 'I。 H。 S。;' and so has given a profane  interpretation to the passage。  By a figure of speech the friar is  called an I。 H。 S。; from these letters being conspicuously wrought  on his robes; just as we might call a livery…servant by his  master's motto; because it was stamped on his buttons。

(25) The meaning here is obscure。  The verse is not in Whitaker。

(26) Warlock or wizard。

(27) It is probable that by guest is meant an allusion to the  spectre dog of Yorkshire (the BARGUEST); to which the sow is  compared。

(28) Hired。

(29) The monastery of Gray Friars at Richmond。 … See LELAND; ITIN。;  vol。 iii; p。 109。

(30) This appears to have been a cant saying in the reign of  Charles II。  It occurs in several novels; jest books and satires of  the time; and was probably as unmeaning as such vulgarisms are in  general。

(31) A cake composed of oatmeal; caraway…seeds; and treacle。  'Ale  and parkin' is a common morning meal in the north of England。

(32) We have heard a Yorkshire yeoman sing a version; which  commenced with this line:…

' It was at the time of a high holiday。'

(33) Bell…ringing was formerly a great amusement of the English;  and the allusions to it are of frequent occurrence。  Numerous  payments to bell…ringers are generally to be found in  Churchwarden's accounts of the sixteenth and seventeenth centuries。  … CHAPPELL。

(34) The subject and burthen of this song are identical with those  of the song which immediately follows; called in some copies THE  CLOWN'S COURTSHIP; SUNG TO THE KING AT WINDSOR; and in others; I  CANNOT COME EVERYDAY TO WOO。  The Kentish ditty cannot be traced to  so remote a date as the CLOWN'S COURTSHIP; but it probably belongs  to the same period。

(35) The common modern copies read 'St。 Leger's Round。'

(36) The common stall copies read 'Pan;' which not only furnishes a  more accurate rhyme to 'Nan;' but is; probably; the true reading。   About the time when this song was written; there appears to have  been some country minstrel or fiddler; who was well known by the  sobriquet of 'Pan。'  Frequent allusions to such a personage may be  found in popular ditties of the period; and it is evidently that  individual; and not the heathen deity; who is referred to in the  song of ARTHUR O'BRADLEY:…

'Not Pan; the god of the swains; Could e'er produce such strains。' … See ANTE; p。 142。

(37) A correspondent of NOTES AND QUERIES says that; although there  is some resemblance between Flora and Furry; the latter word is  derived from an old Cornish term; and signifies jubilee or fair。

(38) There is another version of these concluding lines:…

'Down the red lane there lives an old fox; There does he sit a…mumping his chops; Catch him; boys; catch him; catch if you can; 'Tis twenty to one if you catch him or Nan。'

(39) A cant term for a fiddle。  In its literal sense; it means  trunk; or box…belly。

(40) 'Helicon;' as observed by Sir C。 Sharp; is; of course; the  true reading。

(41) In the introduction of the 'prodigal son;' we have a relic  derived from the old mysteries and moralities。  Of late years; the  'prodigal son' has been left out; and his place supplied by a  'sailor。'

(42) Probably the disease here pointed at is the sweating sickness  of old times。

(43) Robert Kearton; a working miner; and librarian and lecturer at  the Grassington Mechanics' institution; informs us that at  Coniston; in Lancashire; and the neighbourhood; the maskers go  about at the proper season; viz。; Easter。  Their introductory song  is different to the one given above。  He has favoured us with two  verses of the delectable composition; he says; 'I dare say they'll  be quite sufficient!'

'The next that comes on Is a gentleman's son; … A gentleman's son he was born; For mutton and beef; You may look at his teeth; He's a laddie for picking a bone!

'The next that comes on Is a tailor so bold … He can stitch up a hole in the dark! There's never a 'prentice In famed London city Can find any fault with his WARK!'

(44) For the history of the paschal egg; see a paper by Mr。 J。 H。  Dixon; in the LOCAL HISTORIAN'S TABLE BOOK (Traditional Division)。   Newcastle。 1843。

(45) We suspect that Lord Nelson's name was introduced out of  respect to the late Jack Rider; of Linton (who is himself  introduced into the following verse); an old tar who; for many  years; was one of the 'maskers' in the district from whence our  version was obtained。  Jack was 'loblolly boy' on board the  'Victory;' and one of the group that surrounded the dying Hero of  Trafalgar。  Amongst his many miscellaneous duties; Jack had to help  the doctor; and wh
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!