友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

beasts, men and gods-第57章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 to their higher life those among the Lamas who had shown too much radicalism in their proposed method of solving his problem。

He never ceases to ponder upon the cause of the church and of Mongolia and at the same time likes to indulge himself with useless trifles。  He amuses himself with artillery。  A retired Russian officer presented him with two old guns; for which the donor received the title of Tumbaiir Hun; that is; 〃Prince Dear…to…my… Heart。〃  On holidays these cannon were fired to the great amusement of the blind man。  Motorcars; gramophones; telephones; crystals; porcelains; pictures; perfumes; musical instruments; rare animals and birds; elephants; Himalayan bears; monkeys; Indian snakes and parrotsall these were in the palace of 〃the god〃 but all were soon cast aside and forgotten。

To Urga come pilgrims and presents from all the Lamaite and Buddhist world。  Once the treasurer of the palace; the Honorable Balma Dorji; took me into the great hall where the presents were kept。  It was a most unique museum of precious articles。  Here were gathered together rare objects unknown to the museums of Europe。 The treasurer; as he opened a case with a silver lock; said to me:

〃These are pure gold nuggets from Bei Kem; here are black sables from Kemchick; these the miraculous deer horns; this a box sent by the Orochons and filled with precious ginseng roots and fragrant musk; this a bit of amber from the coast of the 'frozen sea' and it weighs 124 lans (about ten pounds); these are precious stones from India; fragrant zebet and carved ivory from China。〃

He showed the exhibits and talked of them for a long time and evidently enjoyed the telling。  And really it was wonderful! Before my eyes lay the bundles of rare furs; white beaver; black sables; white; blue and black fox and black panthers; small beautifully carved tortoise shell boxes containing hatyks ten or fifteen yards long; woven from Indian silk as fine as the webs of the spider; small bags made of golden thread filled with pearls; the presents of Indian Rajahs; precious rings with sapphires and rubies from China and India; big pieces of jade; rough diamonds; ivory tusks ornamented with gold; pearls and precious stones; bright clothes sewn with gold and silver thread; walrus tusks carved in bas…relief by the primitive artists on the shores of the Behring Sea; and much more that one cannot recall or recount。  In a separate room stood the cases with the statues of Buddha; made of gold; silver; bronze; ivory; coral; mother of pearl and from a rare colored and fragrant species of wood。

〃You know when conquerors come into a country where the gods are honored; they break the images and throw them down。  So it was more than three hundred years ago when the Kalmucks went into Tibet and the same was repeated in Peking when the European troops looted the place in 1900。  But do you know why this is done?  Take one of the statues and examine it。〃

I picked up one nearest the edge; a wooden Buddha; and began examining it。  Inside something was loose and rattled。

〃Do you hear it?〃 the Lama asked。  〃These are precious stones and bits of gold; the entrails of the god。  This is the reason why the conquerors at once break up the statues of the gods。  Many famous precious stones have appeared from the interior of the statues of the gods in India; Babylon and China。〃

Some rooms were devoted to the library; where manuscripts and volumes of different epochs in different languages and with many diverse themes fill the shelves。  Some of them are mouldering or pulverizing away and the Lamas cover these now with a solution which partially solidifies like a jelly to protect what remains from the ravages of the air。  There also we saw tablets of clay with the cuneiform inscriptions; evidently from Babylonia; Chinese; Indian and Tibetan books shelved beside those of Mongolia; tomes of the ancient pure Buddhism; books of the 〃Red Caps〃 or corrupt Buddhism; books of the 〃Yellow〃 or Lamaite Buddhism; books of traditions; legends and parables。  Groups of Lamas were perusing; studying and copying these books; preserving and spreading the ancient wisdom for their successors。

One department is devoted to the mysterious books on magic; the historical lives and works of all the thirty…one Living Buddhas; with the bulls of the Dalai Lama; of the Pontiff from Tashi Lumpo; of the Hutuktu of Utai in China; of the Pandita Gheghen of Dolo Nor in Inner Mongolia and of the Hundred Chinese Wise Men。  Only the Bogdo Hutuktu and Maramba Ta…Rimpo…Cha can enter this room of mysterious lore。  The keys to it rest with the seals of the Living Buddha and the ruby ring of Jenghiz Khan ornamented with the sign of the swastika in the chest in the private study of the Bogdo。

The person of His Holiness is surrounded by five thousand Lamas。 They are divided into many ranks from simple servants to the 〃Councillors of God;〃 of which latter the Government consists。 Among these Councillors are all the four Khans of Mongolia and the five highest Princes。

Of all the Lamas there are three classes of peculiar interest; about which the Living Buddha himself told me when I visited him with Djam Bolon。

〃The God〃 sorrowfully mourned over the demoralized and sumptuous life led by the Lamas which decreased rapidly the number of fortune tellers and clairvoyants among their ranks; saying of it:

〃If the Jahantsi and Narabanchi monasteries had not preserved their strict regime and rules; Ta Kure would have been left without prophets and fortune tellers。  Barun Abaga Nar; Dorchiul…Jurdok and the other holy Lamas who had the power of seeing that which is hidden from the sight of the common people have gone with the blessing of the gods。〃

This class of Lamas is a very important one; because every important personage visiting the monasteries at Urga is shown to the Lama Tzuren or fortune teller without the knowledge of the visitor for the study of his destiny and fate; which are then communicated to the Bogdo Hutuktu; so that with these facts in his possession the Bogdo knows in what way to treat his guest and what policy to follow toward him。  The Tzurens are mostly old men; skinny; exhausted and severe ascetics。  But I have met some who were young; almost boys。  They were the Hubilgan; 〃incarnate gods;〃 the future Hutuktus and Gheghens of the various Mongolian monasteries。

The second class is the doctors or 〃Ta Lama。〃  They observe the actions of plants and certain products from animals upon people; preserve Tibetan medicines and cures; and study anatomy very carefully but without making use of vivisection and the scalpel。 They are skilful bone setters; masseurs and great connoisseurs of hypnotism and animal magnetism。

The third class is the highest rank of doctors; consisting chiefly of Tibetans and Kalmuckspoisoners。  They may be said to be 〃doctors of political medicine。〃  They live by themselves; apart from any associates; and are the great silent weapon in the hands of the Living Buddha。  I was informed that a large portion of them are dumb。  I saw one such doctor;the very person who poisoned the Chinese physician sent by the Chinese Emperor from Peking to 〃liquidate〃 the Living Buddha;a small white old 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!