友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

heimskringla-第184章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



o torch… bearers; who held as many candles at the table as there were guests of distinction present。  There was also a marshal's bench outside of the table…circle; where the marshal and other persons of distinction sat with their faces towards the high…seat。  King Harald; and the kings before him; used to drink out of deer…horn; and the ale was handed from the high…seat to the otherside over the fire; and he drank to the memory of any one he thought of。  So says Stuf the skald: 

     〃He who in battle is the first;      And now in peace is best to trust;      A welcome; hearty and sincere;      Gave to me on my coming here。      He whom the ravens watch with care;      He who the gold rings does not spare;      A golden horn full to the brink      Gave me himself at Haug to drink。〃



4。 ARRANGEMENT OF KING OLAF'S COURT。

King Olaf had 120 courtmen…at…arms; and 60 pursuivants; besides 60 house…servants; who provided what was wanted for the king's house wherever it might be; or did other work required for the king。  When the bondes asked why he kept a greater retinue than the law allowed; or former kings kept when they went in guest… quarters or feasts which the bondes had to provide for them; the king answered; 〃It does not happen that I rule the kingdom better; or produce greater respect for me than ye had for my father; although I have one…half more people than he had。  I do not by any means do it merely to plague you; or to make your condition harder than formerly。〃



5。 KING SVEIN ULFSON'S DEATH。

King Svein Ulfson died ten years after the fall of both the Haralds (A。D。 1076)。  After him his son; Harald Hein; was king for three years (A。D。 1077…1080); then Canute the Holy for seven years (A。D。 1081…1087); afterwards Olaf; King Svein's third son; for eight years (A。D。 1088…1095)。  Then Eirik the Good; Svein's fourth son; for eight winters (A。D。 1096…1103)。  Olaf; the king of Norway; was married to Ingerid; a daughter of Svein; the Danish king; and Olaf; the Danish King Svein's son; married Ingegerd; a daughter of King Harald; and sister of King Olaf of Norway。  King Olaf Haraldson; who was called by some Olaf Kyrre; but by many Olaf the Bonde; had a son by Thora; Joan's daughter; who was called Magnus; and was one of the handsomest lads that could be seen; and was promising in every respect。  He was brought up in the king's court。



6。 MIRACLES OF KING OLAF THE SAINT。

King Olaf had a church of stone built in Nidaros; on the spot where King Olaf's body had first been buried; and the altar was placed directly over the spot where the king's grave had been。 This church was consecrated and called Christ Church; and King Olaf's shrine was removed to it; and was placed before the altar; and many miracles took place there。  The following summer; on the  same day of the year as the church was consecrated; which was the day before Olafsmas; there was a great assemblage of people; and then a blind man was restored to sight。  And on the mass…day itself; when the shrine and the holy relics were taken out and carried; and the shrine itself; according to custom; was taken and set down in the churchyard; a man who had long been dumb recovered his speech again; and sang with flowing tongue praise… hymns to God; and to the honour of King Olaf the Saint。  The third miracle was of a woman who had come from Svithjod; and had suffered much distress on this pilgrimage from her blindness; but trusting in God's mercy; had come travelling to this solemnity。 She was led blind into the church to hear mass this day; but before the service was ended she saw with both eyes; and got her sight fully and clearly; although she had been blind fourteen years。  She returned with great joy; praising God and King Olaf  the Saint。



7。 OF THE SHRINE OF KING OLAF THE SAINT。

There happened a circumstance in Nidaros; when King Olaf's coffin was being carried about through the streets; that it became so heavy that people could not lift it from the spot。  Now when the coffin was set down; the street was broken up to see what was under it at that spot; and the body of a child was found which had been murdered and concealed there。  The body was carried away; the street put in order again as it had been before; and the shrine carried on according to custom。



8。 KING OLAF WAS BLESSED WITH PEACE。

In the days of King O1af there were bountiful harvests in Norway and many good things。  In no man's life had times been so good in Norway since the days of Harald Harfager。  King O1af modified for the better many a matter that his father had inaugurated and maintained with severity。  He was generous; but a strict ruler; for he was a wise man; and well understood what was of advantage to the kingdom。  There are many stories of his good works。  How much he loved and how kind he was to the people may be seen from the following words; which he once spoke at a large banquet。  He was happy and in the best of spirits; when one of his men said; 〃It pleases us; sire; to see you so happy。〃  He answered: 〃I have reason to be glad when I see my subjects sitting happy and free in a guild consecrated to my uncle; the sainted King Olaf。  In the days of my father these people were subjected to much terror and fear; the most of them concealed their gold and their precious things; but now I see glittering on his person what each one owns; and your freedom is my gladness。  In his reign there was no strife; and he protected himself and his realm against enemies abroad; and his nearest neighbours stood in great awe of him; although he was a most gentle man; as is confirmed by the skald。



9。 MEETING OF OLAF KYRRE AND CANUTE THE SAINT。

King Olaf Kyrre was a great friend of his brother…in…law; the Danish king; Canute the holy。  They appointed a meeting and met at the Gaut river at Konungahella; where the kings used to have their meetings。  There King Canute made the proposal that they should send an army westward to England on account of the revenge they had to take there; first and foremost King Olaf himself; and also the Danish king。  〃Do one of two things;〃 said King Canute;  〃either take sixty ships; which I will furnish thee with; and be thou the leader; or give me sixty ships; and I shall be the leader。〃  Then said King Olaf; 〃This speech of thine; King Canute; is altogether according to my mind; but there is this great difference between us; your family has had more luck in conquering England with great glory; and; among others; King Canute the Great; and it is likely that this good fortune follows your race。  On the other hand; when King Harald; my father; went westward to England; he got his death there; and at that time the best men in Norway followed him。  But Norway was so emptied then of chosen men; that such men have not since been to find in the country; for that expedition there was the most excellent outfit; and you know what was the end of it。  Now I know my own capacity; and how little I am suited to be the leader; so I would rather you should go; with my help and assistance。〃

So King Olaf gave Canute sixty large ships; with excellent equipment and faithful men; and set his lendermen as chiefs over them; and all must allow that this armam
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!