友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

heimskringla-第188章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 the king; from the great bondes。  He bade each of them to consider with himself how they had conducted themselves in these matters; and that they should now promote their own honour; and do the king justice; if they had come short hitherto in doing so。  And then he sat down。

Then the same man got up in the troop of Elfgrims who had spoken before; lifted his hat a little up; and said; 〃The lads run well; say the Laplanders; who have skates for nothing。〃  Then he sat himself down again。

Soon after Sigurd arose; after speaking with the lendermen; and said that so weighty a message as the king's ought not to be treated lightly as a jest。  He was now somewhat angry; and added; that they ought not to receive the king's message and errand so scornfully; for it was not decent。  He was dressed in a red or scarlet coat; and had a blue coat over it。  He cast off his upper coat and said; 〃Now it is come so far that every one must look to himself; and not loiter and jest with others; for by so doing every man will show what he is。  We do not require now to be taught by others; for now we can see ourselves how much we are regarded。  But this may be borne with; but not that ye treat so scornfully the king's message。  Thereby every one shows how highly he considers himself。  There is one man called Sveinke Steinarson; who lives east at the Gaut river; and from him the king will have his just land…dues; together with his own land; or will banish him from the country。  It is of no use here to seek excuses; or to answer with sharp words; for people are to be found who are his equals in power; although he now receives our speech so unworthily; and it is better now than afterwards to return to the right way; and do himself honour; rather than await disgrace for his obstinancy。〃  He then sat down。

Sveinke then got up; threw back his steel…hat; and gave Sigurd many scornful words; and said; 〃Tut!  tut!  'tis a shame for the dogs; says the proverb; when the fox is allowed to cast their excrements in the peasant's well。  Here will be a miracle!  Thou useless fellow!  with a coat without arms; and a kirtle with skirts; wilt thou drive me out of the country?  Thy relation; Sigurd Woolsack; was sent before on this errand; and one called Gille the Backthief; and one who had still a worse name。  They were a night in every house; and stole wherever they came。  Wilt thou drive me out of the country?  Formerly thou wast not so mighty; and thy pride was less when King Hakon; my foster…son; was in life。  Then thou wert as frightened for him when he met thee on the road as a mouse in a mouse…trap; and hid thyself under a heap of clothes; like a dog on board a ship。  Thou wast thrust into a leather…bag like corn in a sack; and driven from house and farm like a year…old colt from the mares; and dost thou dare to drive me from the land?  Thou shouldst rather think thyself lucky to escape from hence with life。  Let us stand up and attack him。〃

Then all his men stood up; and made a great clash with their weapons。  Then Svein Bryggjufot and the other lendermen saw there was no other chance for Sigurd but to get him on horseback; which was done; and he rode off into the forest。  The end was that Sveinke returned home to his farm; and Sigurd Ulstreng came; with great difficulty; by land north to Throndhjem to King Magnus; and told the result of his errand。  〃Did I not say;〃 said the king; 〃that the help of my lendermen would be needed?〃  Sigurd was ill pleased with his journey; insisted that he would be revenged; cost what it will; and urged the king much。  The king ordered five ships to be fitted out; and as soon as they were ready for sea he sailed south along the land; and then east to Viken; where he was entertained in excellent guest…quarters by his lendermen。 The king told them he would seek out Sveinke。  〃For I will not conceal my suspicion that he thinks to make himself king of Norway。〃  They said that Sveinke was both a powerful and an ungovernable man。  Now the king went from Viken until he came to Sveinke's farm。  Then the lendermen desired that they might be put on shore to see how matters stood; and when they came to the land they saw that Sveinke had already come down from the farm; and was on the road with a number of well…armed men。  The lendermen held up a white shield in the air; as a peace…token; and when Sveinke saw it he halted his men; and they approached each other。  Then said Kolbjorn Klakke; 〃King Magnus sends thee God's salutation and his own; and bids thee consider what becomes thee; and do him obedience; and not prepare thyself to give him battle。〃  Kolbjorn offered to mediate peace between them; if he could; and told him to halt his troops。

Sveinke said he would wait for them where he was。 〃We came out to meet you;〃 he said; 〃that ye might not tread down our corn… fields。〃

The lendermen returned to the king; and told him all was now at his pleasure。

The king said; 〃My doom is soon delivered。  He shall fly the country; and never come back to Norway as long as the kingdom is mine; and he shall leave all his goods behind。〃

〃But will it not be more for thy honour;〃 said Kolbjorn; 〃and give thee a higher reputation among other kings; if; in banishing him from the country; thou shouldst allow him to keep his property; and show himself among other people?  And we shall take care that he never comes back while we live。  Consider of this; sire; by yourself; and have respect for our assurance。〃

The king replied; 〃Let him then go forth immediately。〃

They went back; therefore; to Sveinke; and told him the king's words; and also that the king had ordered him out of the country; and he should show his obedience; since he had forgotten himself towards the king。  〃It is for the honour of both that thou shouldst show obedience to the king。〃

Then Sveinke said; 〃There must be some great change if the king speaks agreeably to me; but why should I fly the country and my properties?  Listen now to what I say。  It appears to me better to die upon my property than to fly from my udal estates。  Tell the king that I will not stir from them even an arrow…flight。〃 

Kolbjorn replied; 〃This is scarcely prudent; or right; for it is better for one's own honour to give way to the best chief; than to make opposition to one's own loss。  A gallant man succeeds wheresoever he goes; and thou wilt be the more respected wheresoever thou art; with men of power; just because thou hast made head so boldly against so powerful a chief。  Hear our promises; and pay some attention to our errand。  We offer thee to manage thy estates; and take them faithfully under our protection; and also never; against thy will; to pay scat for thy land until thou comest back。  We will pledge our lives and properties upon this。  Do not throw away good counsel from thee; and avoid thus the ill fortune of other good men。〃

Then Sveinke was silent for a short time; and said at last; 〃Your endeavours are wise; but I have my suspicions that ye are changing a little the king's message。  In consideration; however; of the great good…will that ye show me; I will hold your advice in such respect that I will go out of the country for the whole winter; if; according to your promises
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!