友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

heimskringla-第74章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




The following day Hjalte said to Bjorn; 〃Why art thou so melancholy; man?  Art thou sick; or art thou angry at any one?〃 Bjorn tells Hjalte his conversation with the king; and says it is a very dangerous errand。

Hjalte says; 〃It is their lot who follow kings that they enjoy high honours; and are more respected than other men; but stand often in danger of their lives: and they must understand how to bear both parts of their lot。  The king's luck is great; and much honour will be gained by this business; if it succeed。〃

Bjorn answered; 〃Since thou makest so light of this business in thy speech; wilt thou go with me?  The king has promised that I shall have companions with me on the journey。〃

〃Certainly;〃 says Hjalte; 〃I will follow thee; if thou wilt: for never again shall I fall in with such a comrade if we part。〃



68。 JOURNEY OF BJORN THE MARSHAL。

A few days afterwards。 when the king was at a Thing…meeting; Bjorn came with eleven others。  He says to the king that they were now ready to proceed on their mission; and that their horses stood saddled at the door。  〃And now;〃 says he; 〃I would know with what errand I am to go; or what orders thou givest us。〃

The king replies; 〃Ye shall carry these my words to the Swedish king  that I will establish peace between our countries up to the frontier which Olaf Trygvason had before me; and each shall bind himself faithfully not to trespass over it。  But with regard to the loss of people; no man must mention it if peace there is to be; for the Swedish king cannot with money pay for the men the Swedes have deprived us of。〃  Thereupon the king rose; and went out with Bjorn and his followers; and he took a gold…mounted sword and a gold ring; and said; in handing over the sword to Bjorn; 〃This I give thee: it was given to me in summer by Earl Ragnvald。  To him ye shall go; and bring him word from me to advance your errand with his counsel and strength。  This thy errand I will think well fulfilled if thou hearest the Swedish king's own words; be they yea or nay: and this gold ring thou shalt give Earl Ragnvald。  These are tokens (1) he must know well。〃

Hjalte went up to the king; saluted him; and said; 〃We need much; king; that thy luck attend us;〃 and wished that they might meet again in good health。 

The king asked where Hjalte was going。

〃With Bjorn;〃 said he。

The king said; 〃It will assist much to the good success of the journey that thou goest too; for thy good fortune has often been proved; and be assured that I shall wish that all my luck; if that be of any weight; may attend thee and thy company。〃

Bjorn and his followers rode their way; and came to Earl Ragnvald's court; where they were well received。  Bjorn was a celebrated and generally known man;  known by sight and speech to all who had ever seen King Olaf; for at every Thing; Bjorn stood up and told the king's message。  Ingebjorg; the earl's wife; went up to Hjalte and looked at him。  She recognized him; for she was living with her brother Olaf Trygvason when Hjalte was there: and she knew how to reckon up the relationship between King Olaf and Vilborg; the wife of Hjalte; for Eirik Bjodaskalle father of Astrid; King Olaf Trygvason's mother; and Bodvar father of Olaf; mother of Gissur White the father of Vilborg; were brother's sons of the lenderman Vikingakare of Vors。

They enjoyed here good entertainment。  One day Bjorn entered into conversation with the earl and Ingebjorg; in which he set forth his errand; and produced to the earl his tokens。

The earl replies; 〃What hast thou done; Bjorn; that the king wishes thy death?  For; so far from thy errand having any success; I do not think a man can be found who could speak these words to the Swedish king without incurring wrath and punishment。 King Olaf; king of Sweden; is too proud for any man to speak to him on anything he is angry at。〃

Then Bjorn says; 〃Nothing has happened to me that King Olaf is offended at; but many of his disposition act both for themselves and others; in a way that only men who are daring can succeed in。 But as yet all his plans have had good success; and I think this will turn out well too; so I assure you; earl; that I will actually travel to the Swedish king; and not turn back before I have brought to his ears every word that King Olaf told me to say to him; unless death prevent me; or that I am in bonds; and cannot perform my errand; and this I must do; whether you give any aid or no aid to me in fulfilling the king's wishes。〃

Then said IngebJorg; 〃I will soon declare my opinion。  I think; earl; thou must turn all thy attention to supporting King Olaf the king of Norway's desire that this message be laid before the Swedish king; in whatever way he may answer it。  Although the Swedish king's anger should be incurred; and our power and property be at stake; yet will I rather run the risk; than that it should be said the message of King Olaf was neglected from fear of the Swedish king。  Thou hast that birth; strength of relations; and other means; that here in the Swedish land it is free to thee to tell thy mind; if it be right and worthy of being heard; whether it be listened to by few or many; great or little people; or by the king himself。〃

The earl replies; 〃It is known to every one how thou urgest me: it may be; according to thy counsel; that I should promise the king's men to follow them; so that they may get their errand laid before the Swedish king; whether he take it ill or take it well。 But I will have my own counsel followed; and will not run hastily into Bjorn's or any other man's measures; in such a highly important matter。  It is my will that ye all remain here with me; so long as I think it necessary for the purpose of rightly forwarding this mission。〃  Now as the earl had thus given them to understand that he would support them in the business; Bjorn thanked him most kindly; and with the assurance that his advice should rule them altogether。  Thereafter Bjorn and his fellow… travellers remained very long in the earl's house。


ENDNOTES: (1)  Before writing was a common accomplishment in courts; the      only way of accrediting a special messenger between kings      and great men was by giving the messenger a token; that is。      some article well known by the person receiving the message      to be the property of and valued by the person sending it。



69。 CONVERSATION OF BJORN AND INGEBJORG。

Ingebjorg was particularly kind to them; and Bjorn often spoke with her about the matter; and was ill at ease that their journey was so long delayed。  Hjalte and the others often spoke together also about the matter; and Hjalte said; 〃I will go to the king if ye like; for I am not a man of Norway; and the Swedes can have nothing to say to me。  I have heard that there are Iceland men in the king's house who are my acquaintances; and are well treated; namely; the skalds Gissur Black and Ottar Black。  From them I shall get out what I can about the Swedish king; and if the business will really be so difficult as it now appears; or if there be any other way of promoting it; I can easily devise some errand that may appear suitable for me。〃

This counsel appeared to Bjorn and Ingebjorg to be the wise
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!