友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

撒哈拉的故事-第14章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



块一斤。”

一面将手里拎着的死鱼重重的摔在酒吧上,发出啪一声巨响。

“怎么乱涨价,你先生刚刚说五十块一斤。”

我瞪着她,心里想,你再敢摸一下荷西的脸,我就涨到五千块一斤。

荷西一把将我推出酒店,轻声说:“你就会进来捣蛋,我差一点全部卖给她了。”

“不买拉倒,你卖鱼还是卖笑?居然让她摸你的脸。”我举起手来就去打荷西,他知道
理亏,抱住头任我乱打。

一气之下,又冲进酒店去将那条丢在酒吧上的大鱼一把抽回来。

烈日当空,我们又热,又饿,又渴,又倦,彼此又生着气,我真想把鱼全部丢掉,只是
说不出口。

“你记不记得沙漠军团的炊事兵巴哥?”我问荷西。“你想卖给军营?”

“是。”

荷西一声不响开着车往沙漠军团的营地开去,还没到营房,就看见巴哥恰好在路上走。

“巴哥。”我大叫他。

“要不要买新鲜的鱼?”我满怀希望的问。

“鱼,在哪里?”他问。

“在我们车厢里,有二十多条。”

巴哥瞪着我猛摇头。

“三毛,三千多人的营区,吃你二十多条鱼够吗?”他一口回绝了我。

“这是说不定的,你先拿去煮嘛!耶稣的五个饼,两条鱼,喂饱了五千多人,这你怎么
说?”我反问他。

“我来教你们,去邮局门口卖,那里人最多。”巴哥指点迷津。当然我们卖鱼的对象总
是欧洲人,沙哈拉威人不吃鱼。

于是我们又去文具店买了一块小黑板,几支粉笔,又向认识的杂货店借了一个磅秤。

黑板上画了一条跳跃的红鱼,又写着——“鲜鱼出售,五十块一公斤。”

车开列邮局门口,正是下午五点钟,飞机载的邮包,信件都来了,一大批人在开信箱,
热闹得很我们将车停好,将黑板放在车窗前,后车厢打开来。做完这几个动作,脸已经红得
差不多了,我们跑到对街人行道上去坐着,看都不敢看路上的人。

人群一批一批的走过,就是没有人停下来买鱼。坐了一会儿,荷西对我说:“三毛,你
不是说我们都是素人吗?素人就不必靠卖业余的东西过日子嘛!”“回去啊?”我实在也不
起劲了。

就在这时候,荷西的一个同事走过,看见我们就过来打招呼:“啊!在吹风吗!”

“不是。”荷西很扭捏的站起来。

“在卖鱼。”我指指对街我们的车子。

这个同事是个老光棍,也是个粗线条的好汉,他走过去看看黑板,再看看打开的车厢,
明白了,马上走回来,捉了我们两个就过街去。

“卖鱼嘛,要叫着卖的呀!你们这么怕羞不行,来,来,我来帮忙。”

这个同事顺手拉了一条鱼提在手中,拉开嗓子大叫:“吁——哦,卖新鲜好鱼哦!七十
五块一斤哦——呀哦——鱼啊!”他居然还自做主张涨了价。

人群被他这么一嚷,马上围上来了,我们喜出望外,二十多条鱼真是小意思,一下子就
卖光了。

我们坐在地上结帐,赚了三千多块,再回头找荷西同事,他已经笑嘻嘻的走得好远去
了。

“荷西,我们要记得谢他啊!”我对荷西说。

回到家里,我们已是筋疲力尽了。洗完澡之后,我穿了毛巾浴衣去厨房烧了一锅水,丢
下一包面条。

“就吃这个啊?”荷西不满意地问。

“随便吃点,我都快累死了。”我其实饭也吃不下。“清早辛苦到现在,你只给我吃面
条,不吃。”他生气了,穿了衣服就走。

“你去哪里?”我大声叱骂他。

“我去外面吃。”说话的人脑子里一下塞满了水泥,硬帮帮的。

我只有再换了衣服追他一起出去,所谓外面吃,当然只有一个去处——国家旅馆的餐
厅。

在餐厅里,我小声的在数落荷西:“世界上只有你这种笨人。点最便宜的菜吃,听见没
有?”

正在这时,荷西的上司之一拍着手走过来,大叫:“真巧,真巧,我正好找不到伴吃
饭,我们三个一起吃。”他自说自话的坐下来。

“听说今天厨房有新鲜的鱼,怎么样,我们来三客鱼尝尝,这种鲜鱼,沙漠里不常
有。”他还是在自说自话。

上司做惯了的人,忘记了也该看看别人脸色,他不问我们就对茶房说:“生菜沙拉,三
客鱼,酒现在来,甜点等一下。”

餐厅部的领班就是中午在厨房里买我们鱼的那个人,他无意间走过我们这桌,看见荷西
和我正用十二倍的价钱在吃自己卖出来的鱼,吓得张大了嘴,好似看见了两个疯子。

付帐时我们跟荷西的上司抢着付,结果荷西赢了,用下午邮局卖鱼的收入付掉,只找回
来一点零头。我这时才觉得,这些鱼无论是五十块还是七十五块一公斤,都还是卖得太便宜
了,我们毕竟是在沙漠里。

第二天早晨我们睡到很晚才醒来,我起床煮咖啡,洗衣服,荷西躺在床上对我说:幸亏
还有国家旅馆那笔帐可以收,要不然昨天一天真是够惨了,汽油钱都要赔进去,更别说那个
辛苦了。”“你说帐——那张收帐单——”

我尖叫起来,飞奔去浴室,关掉洗衣机,肥皂泡泡里掏出我的长裤,伸手进口袋去一摸
——那张单子早就泡烂了,软软白白的一小堆,拼都拼不起来了。

“荷西,最后的鱼也溜掉啦!我们又要吃马铃薯饼了。”我坐在浴室门口的石阶上,又
哭又笑起来。



死果

回教“拉麻丹”斋月马上就要结束了。我这几天每个夜晚都去天台看月亮,因为此地人
告诉我,第一个满月的那一天,就是回教人开斋的节日。

邻居们杀羊和骆驼预备过节,我也正在等着此地妇女们用一种叫做“黑那”的染料,将
我的手掌染成土红色美丽的图案。这是此地女子们在这个节日里必然的装饰之一。我也很喜
欢入境随俗,跟她们做相同的打扮。

星期六那天的周末,我们因为没有离家去大沙漠旅行的计划,所以荷西跟我整夜都在看
书。

第二日我们睡到中午才起身,起床之后,又去镇上买了早班飞机送来的过期西班牙本地
的报纸。

吃完了简单的中饭,我洗清了碗筷,回到客厅来。

荷西埋头在享受他的报纸,我躺在地上听音乐。

因为睡足了觉,我感到心情很好,计划晚上再去镇上看一场查利·卓别林的默片——
《小城之光》。

当天风和日丽,空气里没有灰沙,美丽的音乐充满了小房间,是一个令人满足而悠闲的
星期日。

下午两点多,沙哈拉威小孩们在窗外叫我的名字,他们要几个大口袋去装切好的肉。我
拿了一包彩色的新塑胶袋分给他们。

分完了袋子,我站着望了一下沙漠。对街正在造一批新房子,美丽沙漠的景色一天一天
在被切断,我觉得十分可惜。

站了一会儿,不远处两个我认识的小男孩不知为什么打起架来,一辆脚踏车丢在路边。
我看,他们打得起劲,就跑上去骑他们的车子在附近转圈子玩,等到他们打得很认真了,才
停了车去劝架,不让他们再打下去。

下车时,我突然看见地上有一条用麻绳串起来的本地项链,此地人男女老幼都挂着的东
西。我很自然的捡了起来,拿在手里问那两个孩子:“是你掉的东西?”

这两个孩子看到我手里拿的东西,架也不打了,一下子跳开了好几步,脸上露出很怕的
表情,异口同声的说:“不是我的,不是我的!”连碰都不上来碰一下。我觉得有点纳闷,
就对孩子们说:“好,放在我门口,要是有人来找,你们告诉他,掉的项链在门边上放
着。”这话说完,我就又回到屋内去听音乐。

到了四点多种,我开门去看,街上空无人迹,这条项链还是在老地方,我拿起来细细的
看了一下;它是一个小布包,一个心形的果核,还有一块铜片,这三样东西穿在一起做成
的。

这种铜片我早就想要一个,后来没看见镇上有卖,小布包和果核倒是没看过。想想这串
东西那么脏,不值一块钱,说不定是别人丢掉了不要的,我沉吟了一下,就干脆将它拾了回
家来。

到了家里,我很高兴的拿了给荷西看,他说:“那么脏的东西,别人丢掉的你又去捡
了。”就又回到他的报纸里去了。

我跑到厨房用剪刀剪断了麻绳,那个小布包嗅上去有股怪味,我不爱,就丢到拉圾筒里
去,果核也有怪味,也给丢了。只有那片像小豆腐干似的锈红色铜片非常光滑,四周还镶了
美丽的白铁皮,跟别人挂的不一样,我看了很喜欢,就用去污粉将它洗洗干净,找了一条粗
的丝带子,挂在颈子上刚好一圈,看上去很有现代感。

我又跑去找荷西,给他看,他说:“很好看,可以配黑色低胸的那件衬衫,你挂着玩
吧!”

我挂上了这块牌子,又去听音乐,过了一会儿,就把这件事忘得一干二净了。

听了几卷录音带,我觉得有点瞌睡,心里感到很奇怪,才起床没几小时,怎么会觉得全
身都累呢?因为很困,我就把录音机放在胸口上平躺着,这样可以省得起来换带子,我颈上
挂的牌子就贴在录音机上。这时候,录音机没转了几下,突然疯了一样乱转起来,音乐的速
度和拍子都不对了,就好像在发怒一般。荷西跳起来,关上了开关,奇怪的看来看去,口里
喃喃自语着:“一向很好的啊,大概是灰太多了。”

于是我们又趴在地上试了试,这次更糟,录音带全部缠在一起了,我们用发夹把一卷被
弄得乱七八糟的带子挑出来。荷西去找工具,开始要修。

荷西去拿工具的时候,我就用手在打那个录音机,因为家里的电动用具坏了时,被我乱
拍乱打,它们往往就会又好起来,实在不必拆开来修。

才拍了一下,我觉得鼻子痒,打了一个喷嚏。

我过去有很严重的过敏性鼻病,常常要打喷嚏,鼻子很容易发炎,但是前一阵被一个西
班牙医生给治好了,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!