友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

恐惧的总和-第124章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“你指的是什么事呢?”霍兹曼问道。

“如果我私底下告诉你一些事情,你会刊出来吗?”

“这要看这些资料的性质。你到底有何用意呢?”

“我的意思是,霍兹曼先生,我能证明你被人骗了,但确实的证据绝不能发表出来。这可能会危及到一些人。这也能证明有人想利用你陷害别人。我想知道此人是谁。”

“你知道,我绝不能透霹我的消息来源。这违反了我们记者的职业道德。”

“记者的职业道德,”此人说得相当大声,盖过了音乐。“我喜欢这一点。那你也保护对你说谎的那些消息来源吗?”

“不,我们不这么做。”

“很好,那么接下来我要告诉你一个小故事,但条件是你绝对不能刊出我所告诉你的这些事情。你接受这样的条件吗?’“万一我发现你是在误导我呢?”

“那么你可以自由刊登我告诉你的故事。够公平了吧?”克拉克见到对方点头。“你只要记住,如果你真的敢刊出来的话,我会相当不高兴,因为我不是在跟你说假话。另一个条件是,你绝对不能利用我所告诉你的那些事情,当作你自己挖掘消息的线索。”

“这要求得太过分了一点。”

“你自己做决定,霍兹曼。你以诚实和智慧闻名,但有些东西是不能报导的——我这么说也是太过分了一点。应该是说,有些东西在一段相当长的时间内必须保持机密。像是在好几年的时间内。我现在所要强调的是:你被利用了。你被人欺骗刊登一些谎言,以伤害某人。现在我不是个记者,但如果我是的话,这会让我良心不安。使我良心不安的原因是因为这样做是不对的,再者,是因为有人把我当傻瓜。”

“你说得没错。好吧,我同意你的条件。”

“很好。”克拉克把他的故事告诉霍兹曼。总共花了十分钟。

“这个任务呢?那个人到底是在哪里死的?”

“对不起,老兄。而且你也别想找出这一切细节。全世界可以回答这个问题的人不到十个。”克拉克这个谎言倒是相当高明。“万一你能够推测出是哪些人,他们也不会透露风声——他们实在不能。并没有多少人会自愿泄霹会违法的消息。”

“那卡洛那个女人呢?”

“你可以查核这故事里大部分的细节。她住在哪里,她开的那家商店,还有那个孩子是在哪里出生的,当场有谁在那里及接生的医生的名字。”

霍兹曼看看手上的笔记说道:“这故事背后真的有很重大的事件,对不对?”

克拉克只是瞪着他说道:“我所要的只是一个名字。”

“若是我告诉你,你会做什么呢?”

“这不关你的事情。”

“雷恩会怎么对付那个人呢?”

“他不知道我们在这儿。”

“狗屎。”

“霍兹曼先生,我说的是实话。”

霍兹曼干记者这一行已经相当久了。在这行里,到处都可以碰到说谎的专家。他也曾经是一些相当有组织且计划周密的谎言的目标,曾经也有一些政客想操纵他。基于工作的关系,他必须常和这些政客交涉,但他并不喜欢自己工作的这部分,一点也不喜欢。他最瞧不起政客的一点,就是他们无时无地都想把法律踩在脚下。无论在什么时候一个政客食言而肥,或是扯最不要脸的谎,或是收受政治贿金后,马上为捐献者提供服务,这都被称为“正义的政治。”这是不对的,霍兹曼知道。他自哥伦比亚新闻学院毕业时的满腔理想,到现在依然还存留下一些,即使现实生活让他成为一个愤世嫉俗的人,他仍然是华盛顿特区少数几个还记得自己的理想,并还会为理想的破灭感到感伤的人之一。

“假设我能够证实你告诉我的这个故事,那么,这对我又有什么好处呢?”

“也许只是一点点的满足。也许除此之外再没有其他的报偿。我真的不以为你会有更大的收获,但如果有的话,我会让你知道的。”

“只有满足?”霍兹曼问道。

“你曾经想过向骗你的人讨回公道吗?”克拉克轻松地问道。

这位记者先避开这个话题问道:“你在局里是干什么的?”

克拉克微笑道:“我真的不应该谈论我的职务。”

“从前有一个故事流传着,听说有一名相当高阶的苏联官员,企图直接从莫斯科机场坐飞机投诚到美国。”

“我也听说过这个故事。如果你想刊登出来……”

“是的,没错,这会搞坏美苏关系,不是吗?”霍兹曼问道。

“你是什么时候听到这个故事的?”

“就在上次大选之前。总统要求我不要刊登这篇故事。”

“你指的是福勒罗?”

“不是,福勒击败的那一位。”

“而你也玩花样,同意不刊登。”克拉克对这一点感到印象深刻。

“投诚的那个人有家庭,除了太太,还有一个女儿。他们真的像记者会上所公布的一样在坠机中丧生了吗?”

“你打算刊登这篇报导吗?”

“我不能,起码在几年内不会,但有一天我想写一本书……”

“他的妻子和女儿也逃出来了,”克拉克说道。“事实上,你眼前这个人,就是救他的妻女逃出苏联的家伙。”

“我不敢相信事情有那么巧。”

“他的妻子的名字为玛丽亚。女儿的名字是卡翠恩。”

霍兹曼不动声色,但他知道中情局里能够知道这项行动细节的人实在是极少数。他只是用了一点技巧问话,就弄到正确的答案。

“五年后的今天,我要知道这次救援行动的所有细节。”

克拉克沉默了一会儿。如果这名记者愿意违反自己的行规的话,那么克拉克也必须奉陪。“这很公平。好的,成交。”

“天啊,克拉克!”查维斯说道。

“这人需要货真价实的东西作为交换。”

“中情局里有多少人知道这一切细节?”

“这次行动吗?不多。在我这方面……”如果你指的是所有的细节的话,也许有二十个人,而现在只有五名仍然在局里。另外十名已经不是中情局的员工。”

“他们是谁呢?”

“这样一来,我给你的就太多了。”

“空军特战任务,”霍兹曼说道。“也许是陆军的160特战队,也就是那些在坎培堡的疯狂家伙,听说他们在发动攻击的前一天晚上,就潜入伊拉克——”

“你爱怎么猜就怎么猜,但我现在不会说出任何事情。日后我会告诉你这个故事的细节的,我想知道你到底是怎么知道我们曾经有这次行动?”

“人们喜欢说话。”霍兹曼简单明了地说道。

“的确如此。那么,我们成交了罗,老兄?”

“如果我能证实你告诉我的故事,并且确定我已经被人骗了的话。当然我会告诉你泄密给我的人是谁。但你也必须答应我,这件事绝对不能透露给新闻界。”

天啊,这好像玩外交手段一样,克拉克想到。“同意。我两天后打电话给你。让你再知道一件事情,这是我第一次透露给新闻记者的消息。”

“那么你认为如何呢?“霍兹曼微笑地问道。

“我想我还是应该留在自己的情报圈里。”克拉克顿了一下。“其实你也可以当一个很好的情报人员。”

“我本来就是一个很好的情报人员。”

“这玩意儿到底有多重?”马文问道。

“七百公斤重。”葛森心算了一下。“四分之三吨——美制的吨。”

“好的,”马文说道。“这都卡车应该能够承载得住。我们怎么把它从货车上搬到我的卡车里呢?”听到这个问题,让葛森的脸色顿时苍白。

“我没有想过这个问题。”

“那么它是装在什么上面呢?”

“箱子是安置在一个木头的……平台?”

“你指的是一个木板基座罗?那么他们用堆高机装上去罗?”

“对的,”葛森说道。“没错。”

“你运气不错。来吧,我让你看个东西。”马文带葛森外出到寒冷的户外。两分钟后,葛森看到农场里的一间谷仓旁有水泥的载货台,以及一架布满铁锈的堆高机。唯一的坏消息是,通往这座谷仓的泥土小道已经布满了雪及凝结的泥土。“这个炸弹有多易爆炸呢?”

“炸弹通常是易爆的,马文。”葛森指出。

马文大笑道:“是的,我也是这么想。”

此时叙利亚的时间早了十个小时。卡明斯基博士跟往常一样很早就到工作岗位上,身为莫斯科大学的一名教授,他很早就被送到叙利亚教授他的专长,他是呼吸道问题的专家。这种专长并不会使人成为乐观主义者。他在苏联所见到的一大堆病人,以及在叙利亚所看到的,都是一些肺癌患者,这种疾病和它的致命性一样,几乎是无法预防的。

今天他所看的第一个病人,是由当地一名他相当欣赏的开业医生所转送过来的病人——这名叙利亚医生曾经接受过法国人的训练,学得也相当透彻——同时也是一名碰上奇怪的疾病,才会将患者送到他这儿来的医生。

在进入诊疗室的时候,卡明斯基看到一名三十出头且体格健壮的男人。再仔细一看,他看到他的脸色苍白,眉毛皱在一起。他的第一印象就是这个人得了癌症,但卡明斯基是一个谨慎的人,他心想,这也有可能是其他的疾病,甚至还有传染的可能性。他的检查过程比自己原先预期的还要冗长,需要好几次的X光照射,以及一些额外的检验,但在检验结果出来之前,他就被苏联大使馆给叫了去。

克拉克实在等不及了,但他还是足足等了三天,以免霍兹曼还没证实他所透露的消息。他在晚上八点三十分走出家门,开车到加油站。在那儿他请加油站服务人员把车子加满油——他一向不喜欢自己动手加油——然后走到公用电话旁。

“哪一位?”霍兹曼拿起他未列在电话簿上的那支电话说道。

克拉克没有表明自己的身分就说道:“你已经有机会证实了这些消息吗?”

“是的,事实上,我拿到了大部分的情报。看起来似乎你说的才是真的。你知道有人在骗你的时候,真的很讨厌
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!