友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

百年中国侦探小说精选主编:任翔 10卷完结-第85章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



用。”

他将这份和之前那份并列放在夏哀先生面前,想了想,又将它们合为一摞——这份放在上面:“事实上,我还写了这个系列的其他篇目。”他此刻的表情看起来就像是个诡计得逞的小鬼,“我想让您觉得,《白色讲义》会是一个长篇——而实际上,它就只有那么十来张纸。剩下来的,我计划下次再和您讨论。如果您认为这一篇还有些意思的话……我是说,我不想将讨论一次完成,还需要不少的修改。”

“写作不是件容易事,杜拉斯,我十分理解。”

这位先生点头,又戴上眼镜,开始读下一段:

她死在那儿,是的:但马尔罗又开始怀疑了——因为,玛格丽特的身旁,看不到一只脚印。

这是很奇怪的事:雪已经下了一整晚了。

玛格丽特的周围已经积满了雪,她身上却没有积上多少。

这是另一件奇怪的事情。

“直接去掉‘脚印’这个干扰项,便可以预先杜绝大量反复出现的可能性。比如倒穿鞋子的小伎俩,以及‘去时的脚印深,回来时脚印浅’这类骗小孩子的玩意儿。”杜拉斯有些不好意思地搓了搓手,“很多写作者只不过能够简单区分雪与冰,就尝试着去写雪地诡计,这当然是很不敬业的。”

“新雪的密度是很小的。”夏哀先生说,“我曾在某个案子中写到过。”

“是《荒野猎人》!我都能背出那一段来!”杜拉斯兴奋地接话道,“嗯,那个,我专门查过资料:五英寸厚、桌面大小的冰块,可以轻易压死一个成年人;和餐桌一般高的新雪,积在身体上,也不会觉得胸闷。”

“玛格丽特的身上没雪,一整晚下来……她周围积下的新雪有多厚呢?”夏哀问道。

“我没有写吗?”

杜拉斯将稿纸拿过来,前前后后翻了翻,又放了回去:

“好像确实没写——反正,大半天的时间,由气温、雪强、风速、湿度、地面材质来调节的话,将一具放在雪地里的尸体埋没,当然没有任何问题。”

“按你所写的:她身上没有积多少雪。”夏哀先生又看了一遍那段,问道,“给人的第一印象似乎是——她来了没多久;而她周围没有脚印,又暗示她来了很久。你将这两件奇怪事情组合成一个矛盾,作为交给读者们的任务。”

“它们放在一起才显得奇怪。先生,您不知道,”杜拉斯又开始显得有些激动了,“每个推理作家都会试着写写雪地诡计的——这是个优雅又有趣的挑战。每个人都做差不多的事情,定下标准,放在一起,就成了一次竞赛。虽然不算正式,但……评价,谁都知道,读者的评价、大众的评价,或许没有胜负,却总能够满足……一些什么。”

杜拉斯——他或许是觉得这样说有些不妥(即使无从回避,强调目的性总归是令人生厌的),他压低声音、放慢语速、含糊其辞,用“一些什么”来代替在他脑海中回响着的、那个让他在一瞬间里感到羞愧的词儿。他做了一次替换,以便将话题迅速拉回到桌面上的案件里:

“我想说的是,设立谜题的初衷——先生,我记得您说过:‘一个作家在写作中,第一个满足的一定是自己的好奇’。”

“我在一次访谈中说过那样的话。”夏哀先生笑道,“不过,我没有给出更多的解释了。”

“您接下来说的是系统化——‘公式化那些谜题,抽取其中最关键的要素,用逻辑符号或者显而易见的分类来辨别看似复杂的情况’……然后,要么找到症结所在,要么得到询问的方式和切入点。”

夏哀·哈特巴尔,这位知名的、杰出的小说家收起笑容,透过镜片,仔细看了眼前的年轻人一眼:杜拉斯·普鲁斯特,他的外表并不和他的年龄相符——或许他谎报了,这并不重要。重要的是,至少从公众可知的事实上,他对“推理小说家夏哀·哈特巴尔”这个代号所表示的内容相当了解——当然,当事人应该会觉得好笑,因为他自信没有人能够真正了解他。

“当然,了解表象,却是了解真实的第一步。”他说出了自己的真实想法,为了掩饰,他将这句话和目前的具体情况联结了起来,“杜拉斯,既然你这样说,那你一定就这样做了。”

“是的,先生。没错,”杜拉斯答道,“依照目前的线索,来推断犯罪者所使用的诡计——大致来讲,可以将这些诡计分作三类。”

他用拇指灵巧地翻过两页稿纸,抽出一张来,叠放到这摞稿纸的最上端。

单看书写,这页和上一页同样漂亮。因此,甚至可以由此来推断——这摞由眼前人辛苦完成的原稿,任一页的字母都是一样大小,字母间距和行距也总按着严格的比例。这点,以及他所表现出的、搜集资料的态度,给人的整体印象是:严谨、认真、轻微神经质,以及……不会轻易受到言语的蛊惑。

又或者,书写这些东西的人,曾受过严格的誊抄训练。

杜拉斯用手指向其中的一段,那里写着:

雪地尸体,穷举的基本分类:

1。不踩上去

2。踩过之后掩饰

3。留下了脚印,不过你没有看到而已

“第一项的重点是选择道具,适当进行空间转换的类型,那个版本我写在……第六页的样子。”杜拉斯解释道,“这里的顺序是:雪地首先存在,然后才出现尸体。”

他马上挑出了那一页:

在体育馆的天顶上,那里有吊绳摩擦的痕迹——凶手选用了高密度聚乙烯制的登山绳,这无疑是聪明的,结实、耐用、便宜、轻巧,而且耐低温——那当然比聚丙烯强得多了。直径接近半英寸的18股线粗辫绳,悬挂女人尸体是绰绰有余。

他或许真是个登山爱好者,但一定不是职业选手——因为他忘了使用护绳罩。他肯定使用了八字环下降器,却随随便便地打了一个曼特结'5'。因为经验不足,他的缆绳纠结起来,耽误了他不少时间。

但无所谓——这件事他可以做上一整晚。大致的情况是:马尔罗锁了门,他利用了这点。他用维修梯道去到体育馆的天台,想利用这个雪天做出一个天然的密室。他沿着倾斜一侧的屋檐行走,因为他知道,明早的东北风会拉扯那脆弱不堪的塑料棚顶,积雪抖下来就能彻底掩埋他走过的那串足迹——每年下雪都是这样。

广播站修建的位置恰到好处,在它的庇护下,天台圆顶的南侧不会积雪,那里就是魔术表演的后台。

他取下腰间的绳索,将预先放置好的尸体悬吊上来。他在运动会挂旗的钢圈上用了三只防倒转滑轮,以及两只标准登山滑轮,这令菜鸟探员们感到匪夷所思的搬运,就立即变得轻而易举、毫不费力。

另一个魔术道具——2。5米标高的维修用三角折梯。那结实家伙一直都放在广播站的门口,为了维修天线,他用过一次,这给了他不少灵感。

天顶上圆孔的直径是4。25米,管理员玛卢浮(Maalouf)事先当然没有准确量过。他只是凭直觉,断定梯子横过来,一端固定在圆孔边缘的话,就能做成一个不错的悬吊用支架。事实证明,他是个天才,借助广播室的结实窗柱,以及天顶圆孔外沿的沟回部分,他仅用了一组登山钩和两条粗绞绳,以及一捆保险用的尼龙扁带(当然是三个彩条的'6'),就出色地完成了拉索吊桥的结构。

他做过一次实验:用一组四个的滑轮组(两个是带变向开关的,组成一个保险装置),将一个双人沙发放到玛格丽特的尸体此刻所在的位置上。他成功了——除了没有雪而已。

当然,在那时候,他将沙发当作了尸体,雪早就开始在他的想象里飘舞了。

“我喜欢这段,杜拉斯。”夏哀赞赏道,“如此地注重细节。对了,我猜,你所选参考书中的一本,应该是克莱德·索利斯'7'的《户外结绳手册(The Outdoor Knots Book)》。你会提到如何解开绳结的,不是么?”

“我认为凶手一次也不会背负尸体,我也是这样写的。”杜拉斯点点头,“他曾经喜欢这个女人,或许是单恋——这点我还没有确定。他……或许依旧喜欢这个女人。但是,但是……我的意思,照我的道德逻辑,如果我是凶手,我不会再去寻求这种亲密的感觉,而是用虐尸的方式来满足报复的快感。悬吊是方式之一,雪地则是殉葬的场所。我曾为此专门设计过一个滑轮组系统,但我没有将它写出来——利用它,可以将尸体吊上天顶,悬空运到三角梯的顶端,再缓缓运送下去,轻放进白色的漂亮墓穴之中。凶手要做的事情,除了不费力气地拉拉绳子以外,就是轻松观赏那美妙的一幕,心理上能够得到极大的满足——您知道,将谋杀变成享受,而不是颇为劳累地忙来忙去,一切都准备妥当了。”

“《虐尸方式和谋杀快感》,有这么一本书——意大利人爱用‘道德同谋’这个词,不过,它在某些时候会增加犯罪者心理画像的成功率。”夏哀先生评价道,“你说到‘墓穴’,而我记得——那具尸体周围的雪和它一般高。那么,是否还需要另外一个滑轮组呢?”

“我想将这部分和绳结放在一起讲。”杜拉斯将最下面的一张稿纸抽了出来,放在最上,“我现在想讨论一下尸体。可以么,先生?”





3


玛格丽特小姐,她是冻死的,毫无疑问——失踪的这几天里,可以认为她曾躲在体育馆的某个角落,马尔罗没看见她。不过,按理说来,她也可能藏在别处,这里面没有太多冲突;或者,她其实是在等待下雪,好制造她梦寐以求的童话场景。

谁知道呢?想和她的旧情人死在同一个位置,但又不愿血流遍地、死得丑陋——龚谷尔(Goncourt)的自杀和她无关,但她自责。即使人们怀疑他的公正,并非只是对待女人。这是复杂的感情——这个词应该也可以用在其他那些对龚谷尔倾心的女人们身上,但她坚信:他不会为她们所动。

这就值得她的坚贞,构成此刻自杀的动机,同时也为其他女人感叹一句“
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!