友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

西西里人-第24章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“喂,喂,警察,你们要不要酒?要不要?”

皮西奥塔很欣赏这声音,吉里亚诺嗓音很粗,方言味特浓,除了本乡本土的人以外,外人几乎听不懂,话语用词带着典型的富裕农民的傲慢劲儿。

下士被激怒了,大声咆哮道:“那个混蛋到底在瞎嚷什么?”说着,大步走出门外,年轻哨兵和皮西奥塔也跟了出来。

兵营门口停着一辆彩车和一匹拉车的白骡子。图里·吉里亚诺赤裸着上身,他那宽阔的胸膛上挂满了汗水,正抱着一只酒坛来回舞动着。他一脸呆笑,整个儿看上去是个十足的傻瓜。他的这副形象使人疑窦顿消,他身上不可能藏有武器,他一副醉相,又操一口西西里最下等的方言,大家对他马上放松了警惕。下士按在手枪上的手拿开了,哨兵的枪口也垂了下来。皮西奥塔后退一步,准备随时从上衣里面拔枪射击。

“我给你们送来一大车酒!”吉里亚诺又大声叫嚷起来。他用手指擤了一下鼻子,随手将鼻涕甩到兵营大门上。

“谁叫你送酒来的?”下士一边问着,一边向大门口走来。吉里亚诺知道他要敞开大门让大车进去了。

“我爸爸叫我把它送给指挥官。”吉里亚诺说话时还眨了眨眼睛。

下士一动不动地凝视着吉里亚诺。毫无疑问,这酒是某个农民为了求警察对他的走私活动网开一面而送的礼。令下士苦思不解的是,那位父亲为什么不亲自送酒来呢?那样他与礼物的联系不就更直接了吗?不过他还是耸了耸肩说:“把货卸下来,搬到兵营里去。”

吉里亚诺说:“我一个人不行,我不干。”

下士心中又升起一股疑团,凭直觉他感到不大对劲。吉里亚诺意识到了这一点,从大车上爬了下来,保证自己能随时轻易地抽出藏在车中的短筒猎枪。他先举起一竹篓酒坛,说:“我给你们送来了20坛这样的美酒。”

下士朝宿舍方向放声大喝一句,两名年轻警察马上跑了出来。他俩上衣也没来得及扣上,帽子也没戴,武器也没拿。吉里亚诺站在大车上,将酒坛塞进两个警察怀里。他又将一坛酒递给拿枪的那名年轻哨兵,哨兵不想接,吉里亚诺倜侃道:“这些酒你反正要帮着喝的,还是帮着搬吧。”

现在,三名警察手抱酒坛,动弹不得,吉里亚诺一看,情况完全和他预想的一样,只有下士手中空着,但皮西奥塔就在下士身后。吉里亚诺朝山坡迅速扫了一眼,丝毫没有搜索部队返回的迹象;他又朝通向卡斯特拉迈尔的那条大道看了看,连装甲车的影子也没有看到;贝拉大街上,远远地有几个小孩在玩耍。他立刻将手伸进大车,抽出短筒猎枪,对着惊呆了的下士。与此同时,皮西奥塔也从衬衣里拔出手枪来,顶住下士的背。“不许动!”皮西奥塔说,“动一动我就用子弹剃你的大胡子。”

吉里亚诺用枪对着另外三名吓得魂飞魄散的警察,说:“抱着这些酒坛,都给我到大楼里面去。”那位带枪的年轻哨兵只顾紧抱酒坛,步枪掉到了地上。他们走进大楼后应西奥塔将地上的枪捡了起来。办公室里,吉里亚诺拿起桌上的姓名铭牌,仔细端详了一番。“卡尼奥·西尔维斯特罗下士,你的钥匙呢,全拿出来吧。”

下土一手按在枪上,双眼盯着吉里亚诺。应西奥塔将他的手往前一拨,把他的手枪抽了出来。下士转过头来,用阴冷狠毒的眼光打量着他。皮西奥塔笑了笑说;“对不起。”

下士转向吉里亚诺说:“小伙子,快跑吧,跑出去做个演员吧,你的演技真不错。今天这事儿到此为止吧,否则你根本无法脱身。指挥官他们天黑之前就回来,即使追到天涯海角也要把你们捉拿归案。仔细想想吧,年轻人,当土匪被通缉悬赏是什么滋味。我会亲自搜捕你,我不会忘记这张脸的。我要查出你的名字。即使你躲到地狱里去,我也要把你挖出来。”

吉里亚诺朝他笑笑。说不清为什么,他有点喜欢这个人了。他说:“如果你想知道我的名字,你为什么不问我一声呢?”

下土看看他,挖苦道:“难道你会像白痴一样告诉我吗?”

吉里亚诺说:“我从不撒谎,我叫吉里亚诺。”

下士伸手就到腰间摸枪,可他那支枪早被皮西奥塔卸了。吉里亚诺一见他的这种本能反应,更喜欢他了。他很勇敢,有责任心。其他三名警察早就吓破胆了。这位就是曾杀死他们三位伙伴的萨尔瓦托尔·吉里亚诺,这下可别指望他能饶命了。

下士端详着吉里亚诺的脸,他要把这张脸牢牢印在脑海里。然后,他慢吞吞地、小心翼翼地走过去,从办公桌的抽屉里拿出一大串钥匙。这一切都是在吉里亚诺用短枪紧紧顶住他的背的情况下完成的。吉里亚诺从他手中接过钥匙,扔给了皮西奥塔。

“把那些人犯放出来。”吉里亚诺说。

与指挥大楼连在一起的侧房就是牢房。吉里亚诺逃走的那天晚上被捕的10个蒙特莱普居民被关在一间大牢房里。在另一间单独隔开的小牢房里关着当地著名的两名土匪帕萨坦波和特拉诺瓦。皮西奥塔打开牢门,他俩高兴地跟着皮西奥塔走进了那间办公室。

那些被捕的蒙特莱普居民都是吉里亚诺的邻居。一出牢门,他们一下子拥进办公室,挤在吉里亚诺周围感激不尽地和他拥抱。吉里亚诺一边和他们拥抱,可他一直十分警觉,他的双眼一直注意着被俘的警察。邻居们都为吉里亚诺的壮举而欢欣鼓舞,他让那些大家恨之入骨的警察出了丑,他是他们的保护神。他们还告诉吉里亚诺,那位指挥官曾下令要毒打他们,下士态度坚决就是不予执行,他争辩说那样做会招来更大的仇视和敌对情绪,对兵营的安全不利。要不是吉里亚诺的到来,他们第二天将被送往巴勒莫,接受地方法官的讯问。

吉里亚诺将枪口垂向地面,他担心万一走火伤了周围的人。这些人都比他年长,是他从小就认识的邻居。他像以往一样,以谨慎的口吻对他们说:“欢迎你们随我进山,你们也可以到西西里别的地方投靠亲友避一避,等到官方神经正常了再回来。”他等着大家回答,可是房间里却是一片寂静。两名土匪帕萨坦波和特拉诺瓦站在人群一边,两人十分警觉,有如箭在弦上,一触即发。帕萨坦波是个丑陋的矮胖子,一张胖睑上有不少小时候得天花留下的麻子,嘴唇厚得变了形,乡下的农民都叫他“畜牲”。特拉诺瓦倒是小巧玲珑,像只雪貂。他的嘴角天生一副笑模样,长得很讨人喜欢。帕萨坦波是个典型的贪婪成性的西西里土匪,尽干些偷鸡摸狗、杀人抢劫的勾当。特拉诺瓦原是一名勤劳的农民,有一天,两名税务员要没收他的那头眼看将给他挣回一大笔钱的猪,他将两人杀了,又把猪宰了分给家人和亲友,然后跑进深山开始了他的土匪生涯。这两人后来在山中合伙干了。一次他们躲在科莱昂庄稼地里一废仓库中,被人出卖而被捕。

吉里亚诺对他俩说:“你俩别无选择,我们一起进山。要是愿意今后就留下来跟我干,你们也可以拉出去单干。不过今天我需要你们帮帮忙,你们也确实欠我一点情。”他朝他俩笑了笑,竭力使自己的命令不那么僵硬,以便他们容易接受。

两名土匪还未来得及回答,警察下士却发疯一样发动了反击。或许是因为他那西西里人的自尊心受到了伤害,或许是因为他生性狂暴,或者仅仅是由于眼看两名由他看守的著名土匪即将脱逃而气愤不过,他原本站在离吉里亚诺几步远的地方,这时,他以惊人的速度朝吉里亚诺跨了一大步。

与此同时,他拔出藏在衬衣里的小手枪。吉里亚诺挑起枪口想打,可是已经来不及了。下士一挥手,手枪已举到离吉里亚诺的脑袋两英尺远的地方。子弹会不偏不倚击中吉里亚诺的脸。

所有人都被这突如其来的变化惊呆了。吉里亚诺看着指着自己脑袋的手枪,看着手枪后下士那张气得涨红的脸,脸上的肌肉如游蛇般在扭动着。可是,那枪似乎老也不响,就像掉进了梦魇的深渊,明知是梦却一个劲地往下掉,总也掉不到底。在下士扣动扳机的一刹那间,吉里亚诺感到异常平静,没有丝毫的恐惧,甚至眼都没眨一下,还往前迈了一步。撞针在枪膛中发出一声清脆响亮的金属撞击声,是一颗哑弹!一瞬间,皮西奥塔、特拉诺瓦和帕萨坦波一齐扑了下来,下士顶不住三人压在身上,倒在了地上。特拉诺瓦抓住手枪,夺了过去;帕萨坦波扯着下土的头发,要抠出他的眼珠;皮西奥塔拔出刀子正要一刀刺进下士的喉部。吉里亚诺及时地发现,立刻制止了他们。

吉里亚诺平静地说:“别杀他!”并把他们从蜷伏在地已毫无招架之力的下士身旁拉开了。他低头一看,不由大吃一惊,转眼之间,下士在群起围攻之下已受重创:他的一只耳朵被从脑壳上撕下一半,正大滴大滴地向下滴着血;他的右臂折了,可笑地歪吊在身体侧旁;一只眼眶中正往外冒着血,眼睛上方有一大块皮挂着。

然而,下士仍是无所畏惧,躺在那儿等死。这时,吉里亚诺心中却对他涌起了一股压倒一切的亲切感。正是他,使自己经受了考验;正是他,使自己更坚信自己是不会死的;正是他,证明了死亡在自己面前也会却步。吉里亚诺拉他站了起来,令其他人吃惊地迅速和他拥抱了一下,然后假装他只不过是要帮下士站直身子。

特拉诺瓦在检查下士那支手枪。“你真幸运。”他对吉里亚诺说,“只有一颗哑弹。”

吉里亚诺伸过手去要枪,特拉诺瓦迟疑了一下,还是递给了他。吉里亚诺转身面对下士,以一种友善的口吻说:“放老实点,我保证你们不会有事的。”

下士遭受到沉重的打击,头晕目眩,身体虚弱;对吉里亚诺讲的话无力作出反应,他甚至好像根本就没有听懂吉里亚诺到底在说什么。帕萨坦波压低声音对皮西奥塔说:“把你的刀子给我,我
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!