友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

海底两万里-第20章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




外形下陷的冬菇,很久以来就被归人植虫动物的一类,最后

我看到了整个一组的海藻类植物。

整整一天过去了,尼摩船长始终没有来看我。客厅的

嵌板没有打开也许人家不愿意我们对于美丽的事物接触

得太多吧。诺第留斯号行驶的方向仍是东北偏东,速度为

每小时十二海里,距离海面五十至六十米。

第三天,11月10日,还是没有人,同样是冷清清的。我

看见一个船员。尼德·兰和康塞尔跟我在一起过了大半

天。他们对船长的不可理解的不露面很惊讶,这个奇异的

人病了吗?他要改变他怎样安排我们的计划吗?

总而言之,正像康塞尔说的,我们享受到完全的自由,

我们吃得很讲究。我们的主人完全遵守他约定的条款。我

们不能抱怨,而且,我们意想不到的遭遇使我们受到了很好

的待遇,光这一点,我们就没有权利控诉他。

这一天我开始写这次奇遇的日记,这样,我可以详尽而

确切地把事情记录下来;我是用海中大叶藻制的纸写日记,

这也是一件新奇的事。

11月11日,大清早,诺第留斯号的内部全换了新鲜空

气,我知道我们现在又回到洋面上来补充氧气。我向中央

楼梯走去,走上平台。

这时是早晨六点。我看见天是阴的,海也发暗,但相当

平静。差不多没有波浪。我希望在平台上碰见尼摩船长,

他会来吗)我只看见领航人关在他那玻璃笼间里。我坐在

小艇外壳的突出部分,很自在地呼吸着海上的新鲜空气。

在太阳光的照射下,浓雾渐渐消散了。一轮红日从东

方的天际涌出。海面被阳光照射得像燃着了的火药,发出

一片红光。云彩散在高空,染上深浅不同的色泽,无数的

“猫舌头”③预告今天整天都要刮风。

可是对于大风暴也不惊怕的诺第留斯号,普通的风又

算得了什么呢?

我正在欣赏使人愉快的日出景象,忽然听到有人走上

平台来。

我正准备招呼尼摩船长,但上来的人不是他,而是他的

副手。他在平台上向前走,好像没有看见我似的。他拿一

架倍数很大的望远镜,十分细心地观察四周的天边、观察

过后,他走近嵌板,说了一句话,这句话的语音拼法完全跟

下面写的一样。我所以把它记下来,是因为每天早晨,在同

样的情况下,总是听到这句话。这句话是这样:

“诺土隆一雷斯扑一罗宜一维尔希。”

这话是什么意思,那我可说不上来。

说了这句话之后,船副又下到船舱去了。我想诺第留

斯号又要潜入海底航行了。所以我走回嵌板边,穿过狭长

的过道,回到我的房中。

这样过了五天,情形一点没有改变。每天早晨,我走上

平台,听到同样的人说出同样的话。尼摩船长仍然没有露

面。

我不再指望见他了。到了11月16比我跟尼德·兰

和康塞尔回到我房中的时候,看见桌上有一封给我的信。

我拿过信来,立刻把信拆开。信上的字体写得清楚…

很干净,但带一点古体,使人想起是有些像德文字体。

这信的内容如下:

送交诺第留斯号船上的阿龙纳斯教授

尼摩船长邀请阿龙纳斯教授出去打猎,这次打猎定于

明天早晨在克利斯波岛的林中举行。船长希望他没有什么

亭,能来参加,同时也很高兴他的同伴能跟他一道来。

诺第留斯号船长尼摩

1867年11月16日

“打猎! 尼德·兰喊道。

“在克利斯波岛的林中!”康塞尔加上一句。

“这个怪人要到陆地上去吗?”尼德·兰又说。

“在我看来,信中是说得清清楚楚的。”我再看了

下信

“那么,一定要接受邀请,”加拿大人说,“我们该怎么

办,到了陆地上就知道了。此外我也很高兴能吃到几块新

鲜的野味。”

尼摩船长本来是讨厌大陆和岛屿的,现在反来邀我们

去林中打猎,这矛盾我不想去求得解释,只是满意地说。

“我们先看看克利斯波岛是个什么样的地方。”

我于是查平面地图,在北纬32度40分,西经167度

50分的地方,找到一个小岛,它是1801年由克利斯波船长

发现的,古老的西班牙地图叫它洛加·德拉·蒲拉达,意译

过来就是银石。所以我们现在距出发点约为一千八百海

里,诺第留斯号行驶的方向有些改变了,它现在又向东南方

驶去。

我把这个处在太平洋北部的小岛指给我的同伴看。

我对他们说:“尼摩船长即使偶然想上陆地,他一定也

要选择那些荒凉无人的地方。”

尼德·兰摇摇头,不答话,一会,康塞尔和他都走开了。

不动声色的管事人给我端来晚餐;我用过晚餐以后,心里盘

算着明天的事,很久才入睡。

第二天,  11月:7日,我醒来,觉得诺第留斯号不动了。

我赶忙穿上衣服,走进了客厅。

尼摩船长已经在厅里等着我了,他看见我,使站起来向

我招呼,问我们跟他一同去打猎有什么不方便没有。

既然他一点不提他八天不露面的原因,我也不便打听,

所以只是干脆地回答说,我的同伴和我都很乐意跟他去打

猎。

“不过,”我又补上一句,“先生,请允许我向您提一个问

题。”

“提吧,阿龙纳斯先生,只要我能答复,我就一定答复。〃 

“那么,船长,既然您跟陆地割断了任何联系,您怎会有

森林在克利斯波岛上呢?〃

“教授;〃船长回答,“我的森林不需要太阳,不需要它的

光,也不需要它的热。狮子,老虎,豹子,等等,不管什么四

足兽都不能到我的森林中来。林中的一切东西只为我一个

人生长。这不是陆地的森林,而是海底的森林。”

“海底的森林!”我喊道。

“是的,教授。”

“您请我到海底森林中去吗?”

“正是”

“步行去吗?”

“步行去,而且不沾一点海水。〃

“一面打猎吗?”

〃一面打猎。”

“手拿着猎枪吗?”

“手拿着猎枪。〃 

我两眼盯着诺第留斯号的船长、一点没有露出讨好他

的神气。

我想,他的脑子一定有毛病;敢情是最近还发作了一,

次,拖了八天,现在还没有好呢。怪可怜的!但愿他发怪脾

气,千万不要发狂才好!

我的脸色清楚地透露了我这种想法,但尼摩船长不说:

什么,只请我跟着他走俄就像不顾一切地听天由命的人一

样跟着他。我们到了饭厅,早餐早就摆好在那里了。

“阿龙纳斯先生,”船长对我说,“我请您用饭,不要客:

气。我们一边吃饭,一边谈话。尽管我答应您可以去林中

散步,但我并没有向您保证可以在林中碰到一家饭馆。所

以请您尽量吃,就像一个要很迟才能回来吃午饭的人一样

地多吃一点。”

我这顿饭吃得很饱。各式各样的菜是由鱼类,海参,美

味的植虫动物,另外还有助消化的海藻类植物,像青红片海

藻,苦乳味海藻等等做出来的。饮料是用水和酵素酒合成,

这酒是按照勘察加岛人的方法,从有名的海藻,即所谓掌形

蔷蔽藻酿造出来的。

起初,尼摩船长只是吃,不说一句话,后来才对我说:

“阿龙纳斯先生,我邀请您到我的克利斯波岛的森林中

打猎的时候,您以为我是自相矛盾。当我告诉您这是海底  

森林的时候,您以为我是发疯。教授,您不能这样轻易判断

“不过,船长,请您相信……”

“请您耐心听下去,然后再看看您是不是应当责备我发

疯和自相矛盾了。”

“我听您说,船长。〃

“教授,您和我都知道,人只要带了充分的可呼吸的空

气,他就可以生活在水底下。工人在水底下工作时,穿上~

件不透水的衣服,头上套了一个金属的盒子,再利用打气机  

和节流器,就可以从水上面获得空气。”

“那是一套潜水设备。”我说。

“对,可是,带了这套设备,人是不自由的,那条输送空

气的胶皮管子把他和打气机连接起来,简直就是一条把他

拴在陆地上的锁链,如果我们 是这样拴连着诺第留斯号,那

我们就不能往远处走了。〃

“那么,可以自由行动的方法是什么呢?〃我问。

“那就是使用您的两个法国同乡——卢格罗尔和德纳

露兹创造的器械。为了符合我的要求,我改善了这种器械,

靠了这种器械,可以在新的生理条件下在海水中生活,您的

器官一点也不感到什么痛苦。它有一个厚钢板制的密封

瓶,瓶中满贮五十大气压力压缩的空气。它像士兵的背囊

一样,用一条腰带捆在人的背后,瓶的上部像个钢盒,盒中

的空气由吹风机操纵,只在一定的压力下才能流出来。现

在通用的卢格罗尔器械,都有两条胶皮管子从钢盒通出来,

套在口鼻上罩着的喇叭形东西;其中一条是吸气用的,另一

分是呼气用的,人的舌头按照呼吸的需要,控制这两条胶皮

管的开关。但是,在海底下受到的压力很大,所以我要像潜

水员一样,把我的脑袋装在铜制的圆球中,那两条胶皮

管——吸气管和呼气管就连结在这个圆球上。”

〃 好极了,尼摩船长。不过您所携带的空气很快就会用

完的,空气中只含有百分之十五的氧时,就不宜再呼吸了。”

“可不是,但我跟您说过,阿龙纳斯先生,诺第留斯号的

打气机使我可以把高压压缩的空气装进去,在这种条件下,

这套器械的密封瓶能供应的空气足够我呼吸九到十小时。〃

“我再没有什么可以非难的了,”我回答,“但我要问,您

在海底下行动是靠什么来照明呢?”

“我用的是兰可夫灯,阿龙纳斯先
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!