友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

恐怖的大漠-第38章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“先生,这是敌人吗?”英国人问我。

“可能是。”

“好极了!终于有了惊险的行动!我不是说过吗,同你一起旅行只是为了经历一些事情?今天有好看的。”

他高兴得举起了长长的手臂,好像古代的骑士唐·吉诃德想同风车战斗似的。

“不要高兴得太早,先生!”我警告说,“我们的任务是捉匪帮头子,因此我们必须避免耽误时间和避免任何战斗。”

现在这支骑马的队伍跑到我们前面,停在我们前进的路上。他们人数相当多,可能一百多人。首领将他的人分成了前头部队和后备部队,他站在其队伍前几米远,等候我们到来。酋长阿里·努拉比命令他的人停下来,他本人向对方走去,我跟在他的后面。

“你认识这个人吗?”我问他。

“是我们的敌人,克拉梅萨部落酋长‘勇敢的阿姆兰’,我在埃因西赫迪和塞格里德曾见过他。凡经过他的地区的人,他都要求付买路钱,谁不给,他就同谁斗,他已打死过许多付不起买路费的穷人。他会向我们索要很多的礼物。”

“礼品多少根据什么?”

“按照过路人的财富和人头。”

“如果你不是带领60人,而是20人来此,我们可少付一些费用。”

“我一分钱也不给!”

“请考虑,我们不能耽误时间,而且这些克拉梅萨人比我们多一倍。”

现在我们到了绰号为勇敢者的酋长阿姆兰面前。

“你好!”阿里·努拉比勒住马问候说。

“你是何人?”对方问,没有回答问候。

“你不认识我了吗?我是赛迪拉部落的酋长阿里·努拉比。”

“我叫哈姆兰·扎加尔·本·哈奇·阿巴斯·鲁米尔·伊布恩·谢哈布·阿比尔·阿萨勒赫·阿布·塔巴里·法拉奇,是克拉梅萨部落酋长和这些勇敢战士的首领。我想问你,你来我们的土地上做什么?”

“我们追击一个强盗,他抢劫了我心爱的白马,我最好的骆驼和我的女儿,我请你允许我们穿过你的土地。”

“准让人家盗窃了马、骆驼和女儿;谁就应当被盗。难道赛迪拉部落的人没长眼睛和耳朵?谁想通过我的土地,就必须交钱。”

“你要多少钱?”

“你要追击的强盗是谁?”

“他叫萨迪斯·恰比尔,是德马卡部落首领。他还有几名属于哈梅马部落的随行人员。”

“萨迪斯·恰比尔到过这里,我们同他谈过话,他身边没有抢来的东西。他是我的朋友,如你想通过这里,那你要付许多钱。”

这无疑是谎言,如果他真的见过萨迪斯·恰比尔,我会从足迹上看出来。他给人一种肆无忌惮和粗野的印象,他宽肩膀,身体强壮有力,比其他的人高出一头,是一个真正的巨人。他身上装备了两支火枪,一把匕首,一支手枪,一根木棒和数枚飞镖,即使勇敢的人见到他也会望而生畏。

“你要求付多少钱?”酋长阿里问。

“你身边的人是谁?”

“一位来自德国的先生。”

“一个异教徒?让真主消灭他!另一个站在你部落人前面的人是谁?”

“一位来自英国的先生。”

“也是一个异教徒?让真主消灭他!听着,我告诉你:你的人每人交一只羊,你交20只羊,每个异教徒交50只羊。”

“一共近二百只羊。即使我带了这么多羊,也不会给你。”

“那你就交纳一半,然后往回走!”

“我们往回走你也要我们交买路钱?”

“你认为我会白白让你们走吗?”

“请降低你的要求!”

“一只羊都不能少,勇敢的阿姆兰说话是算数的。还是你想同我战斗?”

重要的是缩短这种谈判。阿里·努拉比打不过这个巨人,这是肯定的。因此我走上前一步说:“你想同我们之中的一个人战斗?是真主将你从生者的名单中勾掉了,你才敢讲这种话?你的一百名克拉梅萨战士对我们勇敢的赛迪拉战士算得了什么?你本人对一个来自英雄国度的先生又算得了什么?”

我有意用沙漠之子的夸张的方式讲话,我和不同的人战斗过,知道我比他占优势,因此我想把巨人的注意力从阿里·努拉比转移到我的身上。我成功了,他吃惊地从鞍座上站起来凝视着我。可是我仍很平静地以同样高傲的语调继续说:

“你怎敢要我交50只羊!看,我身后有60名战士。可是即使他们未来,只我一个人在此,你也得不到一只羊的羊毛。看来,你是气壮如牛,胆小如鼠的人。”

他的眼睛闪光,双唇颤抖,发出一声嘶哑的怒吼。

“混蛋,你发疯了!”他狂叫起来,“你竟敢对勇敢的阿姆兰讲这样的话。那好,你要同我决斗,不仅为了路捐,而且决一生死!”

“我愿意奉陪。可是你要小心!我的马比你的马好,我的武器也比你的武器精良。”

“我看到了,你有德国的武器,”他幸灾乐祸地笑了起来,“可是你不需要这些武器,失败者的马和武器应归胜利者所有。把武器放在你的前面并跳下马来,我也一样。我们只用双手战斗,一个人将扼住另一个人。”

“你应当有你的意志。我们俩人光明磊落地决斗,可是其他人也应当对对方光明磊落。”

“这话是什么意思?”

“我要求遵守自由人的法律。如果你战胜我,我所有的东西都归你所有,赛迪拉部落将如数交纳路捐。可是如果我战胜你,你的马和武器就归我所有,我们可以不付路捐不停地穿过你们的土地。”

他的目光贪婪地盯住了我的马。

“应当按照你的要求行事。”他声明说。

“如果我们之中一个人倒下了,其他人之间能保持和平吗?”

“我答应这一要求。”

“那么下马吧!”

我让阿赫默德和英国人过来,把我的马和武器交给了他们。我向琅西勋爵讲了此事的情况。

“好极了,”他说,“如果让我替你同他决斗,我会给你一万英镑。”

“你看看那个家伙,先生!这样的行动不是没有危险的。”

“是的!他脱下上衣,这一身肌肉!他的胳臂如同象的大腿,先生,你要当心!此事是有危险的。向他腹部猛烈一击,他就会迷糊了。这是最佳方案。”

“不!你是知道我善于迎头痛击的,这样一击就够了。”

“你会将自己的拳头击碎的,先生。”

“我不认为这个克拉梅萨人的脑袋比我击过的印第安人的头颅还硬。如果我出了意外,请保持冷静!我已许下诺言。”

我也脱下上衣。其他人退后,现在只我们二人对峙。巨人看来具有很大的优势,他自己相信用不着准备就可以展开进攻。他猛然大步冲向我,想抓住我,这对我是最好的机会。我迅速闪过一旁,在他双手伸向空中时,我的拳头用力击他右侧太阳穴,使他立即瘫倒。一阵大声喊叫,可是对方无一人有动作。我的腿压住被打倒的敌人,用手按住他的咽喉,我再击一下可能会把他打死,可这并非我的本意。很快他就恢复了知觉,试图跳起来。我紧紧地按住他,他用尽全身之力试图挣脱我,可是我只需用手指更紧地扼住他的脖子,他就无法反抗了。

“你承认失败了吗?”我问他。

“打死我吧,你这条狗!”他骂道。

现在我放开手站了起来。

“起来吧,勇敢的阿姆兰!我不想要你的命。”

“打死我吧,我不想活了。”

“站起来,我告诉你,被一位来自德国的先生打败并不算耻辱。”

“可是失去马和武器却是耻辱。”

“你保留这些东西吧!算我赠送给你的。”

他仍倒在那里,可是这时蓦地站了起来。

“你说什么?这些都给我?”

“都给你!你侮辱了我,称我为狗,可是先知说过:‘谁炫耀自己为其朋友做了好事,他应当平静,可是谁对其朋友表示仁爱,真主就向他伸出了手。‘来,把这个拿去吃了!我们将成为朋友!’”

我走到我的马那里,从鞍座上的袋了中取出一一颗干枣,分成两半,将一半递给他,另一半我自己吃了。这的确令他感到意外,也把枣子放进口中。现在我们胜利了。他又拿起了武器上了马。

“我同你分吃了一个枣,你成了我的朋友,”他说,“到我们营地去,我要招待你!”

“请允许我们回来时再去你那里!我们不能耽误时间,我们还要追击那些人。”

“这使我不快,先生。可是请你告诉我,你们是否有血仇要报?”

“是的。匪帮头目打死一个赛迪拉人。”

“那就快追去吧!免除你们的路捐。在赛迪拉和克拉梅萨两个部落之间应当和平相处!真主保佑你们!”

乍看起来如此危险的遭遇顺利地解决了,我注意到我在同行的人中的威望大大提高了。我们继续平安地赶路,而克拉梅萨人没有获得任何东西即返回其营地。

我再次建议酋长,让我同阿赫默德先走一步,可是在我们刚刚经历的事件之后,他更不愿我们离开他了。我们飞快地驰过了高原,阿比达山离我们越来越近,越来越清楚了。下午祈祷后不久,我们就到了阿比达山,我们一直沿着足迹走,很轻松地登上其平缓的西坡,正好在日落时到达山顶。

在东部,高原骤然下降。我们在东北部看见扎弗兰山高峰在落日余辉中闪出红光,东部高高的马克特山与之交相辉映。我们脚下是荒凉的拉马达沙漠,一直扩展到黑暗的远方。

“我们在此宿营吗?”酋长问。

“现在我尚能辨认足迹,在山上夜晚太凉,我们继续前行吧!”我决定说。

我们到了一条小河边,它由山上流下来冲出一条河谷,一直流到山脚。可以猜测到,匪帮没有离开这条山谷,因此我们不顾黑暗中看不见足迹仍在山谷中继续前进。

“山下就是拉马克沙漠吗?”我问酋长。

“你问这个做什么?”

“如果下面就是沙漠,那么我们很快就会遇到敌人,因为我不相信他会在草原上宿营的。”

“比较远的地方才是沙漠,沙漠前面还是平坦的茨瓦
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!