友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

孤独的幸存者-第2章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



这段行程大约有五英里,我们必须穿过一个自己并不喜欢的城市。当然,当地居民也不喜欢我们,他们总是一副愠怒的表情,仿佛美军的出现令他们厌恶至极。麦纳麦的某些区域被称为〃黑旗区〃,这些地区的商人、店铺主人和市民在门外悬挂黑色旗帜,表示〃此处不欢迎美国人〃。
我们驱车穿过麦拉麦,来到了穆哈拉格岛,岛上的美国空军基地就位于巴林国际机场的南面。一架巨大的C130〃大力神〃运输机正在等着我们。这是一架大型涡轮螺桨货运飞机,是平流层中噪音最大的飞机,是专门用来运输粗糙货物的钢铁洞窟决不应该载运我们这样多愁善感、细致优雅、满腹诗情画意的人。我们把基本装备装上飞机:重机枪、M4步枪、赛格索尔九毫米手枪、战斗刀、子弹带、手榴弹、医疗和通信设备。几个家伙在机舱里挂起厚网结成的吊床,其他人则坐在编网制的座位上。商务舱?不是。但蛙人出门都不轻松,他们也不指望旅途能够多么舒适。顺便说一句,我们都是蛙人。

第一章 前往阿富汗(2)
如果我们六个被扔到严酷的战场上,不管泥泞不堪也好,寒风刺骨也罢,也不管我们是受了伤,陷入包围,以寡敌众,还是在做殊死搏斗,你都不会听到一个字的抱怨。这就是我们的兄弟情谊,一种绝对美国式的兄弟情谊,它是用鲜血凝成的,来之不易,牢不可破。
机组人员确认我们都已经坐好之后,那些波音引擎开始雷鸣般的怒吼。上帝。噪音之大简直难以置信。我还不如干脆坐在变速箱里。整架飞机抖动着冲向跑道,起飞后迎着从*半岛沙漠吹来的强风,朝西南方飞去。机上除了机组人员和坐在机舱后部的我们之外没有其他乘客。
我们在巴林湾上空左转弯,向东南飞去。在我们身后是酷热的令人厌恶的伊拉克和它的邻国科威特,这两个国家我都曾驻扎过。在我们的下面则是沙漠王国卡塔尔,也是世界未来的天然气之都;遍地石油的阿布扎比;若隐若现的迪拜摩天大楼;再向东飞,就是阿曼崎岖的海岸线。
在巴格达,我们面对的敌人常常是看不见的,必须四处仔细搜寻。这些敌人无处不在,极度危险,而且让我们感到完全不知所措。
到目前为止,那些隐藏在山里的武装分子在与我军的遭遇战中占了些上风,这也就是高层派我们前往的原因。在这种时候,山姆大叔就会脱下天鹅绒的手套,露出海军特种作战司令部的铁拳。
我们知道自己的目标,也知道我们将前往何处:兴都库什山脉的高峰。本·拉登和他的追随者可能依旧藏身其中。就在山中的某个地方。
美国海军海豹突击队的守则中,最后两段是这样写的:我们练为战,战为胜。随时准备着,尽全部力量完成祖国交付的任务,必要时使用暴力,迅速履行职责,但我的一切行为必须符合军队所捍卫的原则。
勇士们流血牺牲,树立无比光荣的传统,弘扬震慑敌胆的威名,我坚定地维护这一切。在逆境中,先辈的遗志将坚定我的信念,指引我的行动。我绝不失败。
即便按照海豹的标准衡量,与我一道离开巴林的同伴们之间的差异也实在太大了。马修·吉恩·埃里克森中士还不到三十岁,来自加利福尼亚,深爱着自己的妻子辛迪、双亲科德尔和多娜,还有他的弟弟杰夫。
我一直叫他艾克斯,我们的关系很好,我的孪生哥哥摩根是他最好的朋友。艾克斯曾经去过我们在得克萨斯的家,而且我们两个人曾在海豹运输载具第一大队A排一同服役很长时间。他与摩根在海豹突击队受训时曾经一起接受过游泳和狙击训练。
艾克斯是个安静的人,身高六英尺四英寸,一双锐利的蓝眼睛,一头卷发。他是我所见过的益智棋盘游戏〃智力追击〃最出色的玩家。我喜欢跟他交谈,因为他的知识非常丰富,无论是地理位置、国家、人口、主要工业,他全都一清二楚,能够让哈佛大学教授相形见绌。
在部队里,艾克斯一直驾轻就熟,头脑清楚,我也从未见过他心情沮丧。他是个行家,在别人看来困难重重的任务对他来说不过是小菜一碟。在战斗中,他是位超级运动员,动作迅速、凶狠,必要时冷酷无情。他的家人永远不知道他的这一面。他们只看到一个冷静、开朗的海军军人,喜欢欢笑和冰镇啤酒,本来可以成为一名职业高尔夫球手。
艾克斯对中东了如指掌,曾先后在约旦、卡塔尔和非洲之交吉布提服役。我们同时成为海豹突击队员,而且因为我们两个都非常喜欢讲俏皮话,所以相处得非常融洽。另外,我和他一样,只要有一点压力就会失眠。我们经常会一起待到半夜,真的,再也没有人能让我那样开心了。 。 想看书来

第一章 前往阿富汗(3)
我总是嘲笑他邋遢。有时候,我们一连几周每天都要执行巡逻任务,没有时间洗澡,而且既然几个小时之后又要涉过齐胸深的污水,洗澡也没有什么意义。我这个士官与他这位海豹军官一般是这样相互交谈的:〃迈克,你简直臭的像堆狗屎,看在基督的份上,你干吗不去洗个澡?马上就去,马库斯。明天提醒我,记住了吗?收到,长官!〃对那些他最亲近的人,迈克总是送一些大个头的礼物,换句话说,就是美国的公路交通标志。我记得他送给他漂亮的女朋友希瑟用礼品盒包装起来的交通锥标,作为她的生日礼物。圣诞节的时候,又送给她装在锥标上的红色闪光信号灯。当然,信号灯也是用礼品盒精美包装起来的。我过生日的时候,他则送给我一个停车标志。
你还应该看看他的旅行包。那是一个巨大的帆布曲棍球包,是全海军最重的行李。包的样子跟他最喜欢的球队〃纽约游骑兵队〃用的包很像,但上面没有队标,只有两个大字,〃滚蛋〃。
迈克在任何场合下都能说出让人捧腹的俏皮话。他有一次碰上了一起差点让他丧命的严重事故。后来有人问他当时是怎么回事。
〃行了,〃这位来自纽约的上尉答道,好像他已经深深地厌倦谈论这个话题一样,〃你们总是提那件事。别提了。〃实际上,事故发生只有两天。
迈克是我遇到的最好的军官,一位天生的领导者,一名真正了不起的海豹突击队员,他从来不逼迫别人,总是说〃请〃,〃你介意吗?〃,从来不说〃干这个〃,〃干那个〃。而且他不能容忍其他军衔比我们高的人对我们指手画脚,不管他们是军官还是士官。
他总是把责任揽到自己身上,如果要受到责骂,他来承担。但是决不要绕过他去责备他的下属,因为那样会让他成为一个可怕的敌人。
他是个很棒的潜水员,游泳也不错,但问题是他游得有点慢,那是他唯一的缺点。有一次,他和我进行两英里的游泳训练,但我游到海岸上的时候,我找不到他。最后我发现他正在离岸边四百码的地方拼命划水。上帝,他遇到麻烦了这是我的第一个念头。
于是我掉头冲回冰冷的大海去救他。我平时游得不算快,但是这次我迅速地来到他的身边,但我本应该把情况弄得更加清楚一点的。
〃离我远点,马库斯!〃他大声喊道,〃我是辆赛车,正全速冲刺呢。别来惹我,马库斯,现在绝对不要。这里可是一辆赛车。〃只有迈克·墨菲才会这样说。如果我隐去姓名,把这个故事告诉我们排里的任何一名海豹突击队员,然后问这话是谁说的,每个人都会猜是墨菲。
在大力神运输机上坐在我对面的是二级军士长丹尼尔·理查德·赫利,另一名令人生畏的海豹突击队员,身高六英尺三英寸,三十七岁,妻子名叫诺明达,有七个孩子。他出生在新罕布什尔州,1990年加入海军,后来进入海豹突击队服役,俄语非常流利。
丹尼和我曾一起在运输载具第一大队服役三年。他比我们大多数人都年长,所以总是把我们称作他的孩子,就好像他的孩子还不够多似的。他喜爱我们就像喜爱他的家人一样,这是两个大家庭,一个包括他的妻子、孩子、兄弟姐妹和双亲,另一个更大的家庭则驻扎在巴林岛。丹尼偏袒下属比迈克更甚。只要他在场,就没有人敢对我们大喊大叫。 。 想看书来

第一章 前往阿富汗(4)
他兢兢业业地守护着我们,认真研究每一项任务,搜集情报,核对地图、图表、照片等等。他还会留神即将下派哪些任务,确保他的孩子们总能够战斗在一线,因为这是我们接受训练的目的,我们也乐于前往最前沿。
丹尼在许多方面对人非常严厉。有一阵子他和我彼此见面都不打招呼。他总是坚信自己的方法是最好的,很可能也是唯一的。但他的心是好的。丹尼是一名完完全全的海豹突击队员,他出色地履行了军士长的职责,对自己的工作了若指掌,不但是出色的战斗员,更是优秀的指挥员,所作所为堪称楷模。几乎每天我都要跟他聊天。
肖恩·帕顿躺在我上面吊床里摇晃着,头上戴着耳机,听着摇滚乐,他二十一岁,来自内华达州的拉斯韦加斯,酷爱冲浪和滑板,是我的跟班。我以前曾是通讯联络员,肖恩是我的副手。像年轻时的迈克·墨菲一样,他也爱说俏皮话,而且是一名出色的蛙人。
我开始很难跟肖恩相处,因为他太与众不同了。有一次我走进通讯中心,看到他正在网上订购一件豹皮大衣。
〃你要那玩意儿干吗?〃我问道。
〃那太酷了,兄弟。〃他回答道,不愿意再跟我讨论这个问题。
肖恩是一个充满活力的大个子,一头金发,总是带着有些傲慢的笑容。他极其聪明,我从来用不着告诉他去做什么,因为他全都知道。这起初让我有点生气,因为每次告诉这个比自己年轻得多的家伙去干点什么,他都告诉我已经干好了。我过了好一阵子才接受这个事实:我的助手几乎跟马修·埃里克森一样聪明。像许多喜欢冲浪运动的人一样,肖恩总是懒洋洋地躺着,他的兄弟可能会用〃超酷〃之类的词来形容他,但作为通讯联络员,这种品质简直是
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!