友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

尼罗河谋杀案-第15章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我很为你难过,梵舒乐小姐。” 
  鲍尔斯的语气一点也不显得难过,完全是漠不关心的样子。 
  “这儿太热了。”梵舒乐小姐再次尖刻道,“鲍尔斯小姐,替我到甲板找个位子。珂妮亚,替我拿着针线活,不要笨手笨脚丢了毛线,不然我要你再卷几个毛线团。” 
  她们这一队出去了。 
  斐格森先生叹口气,腿动一动,然后仿如向世人宣称般嚷道:“老天,我真想扼那恶妇的脖子。” 
  白罗觉得有趣遂问他:“她这类型你不喜欢,呃?” 
  “不喜欢?可以这么说。这种女人给过什么人好处呢?她从不动手,连提一提手指都不肯。她只会食人而肥。她是个寄生虫――该死的、令人呕心的寄生虫。这船上有一些人我认为根本不配活在这世界上。” 
  “真的?” 
  “是的。刚才在这里的那位小姐,签签股份转让书,滥施她的权力。成千上百不幸的工人为了微薄的工资,作牛作马以供应她丝绸衣物及不必要的奢侈品。人家告诉我她是英国最富有的女人之一――这种女人一辈子也不会回报社会一下。” 
  “谁告诉你她是全英国最富有的女人之一?” 
  斐格森先生瞪着他,一副要打架的神情。 
  “一个你不屑一顾的人!一个用手工作而不引为耻的人!不是你们这种西装革履、矫饰的无用之人!” 
  他的眼睛停留在蝶形领带与粉红色衬衫上。 
  “我,以脑工作,也不以为耻。”白罗针对着这不友善的注视,如此回答着。 
  斐格森先生只是喷着鼻息。 
  “他们大多数人最好闭紧嘴巴!”他断然说道。 
  “年轻人,你喜欢用暴力解决问题。”白罗说。 
  “你能告诉我,如果不用暴力,什么问题能得以解决呢?” 
  “这样做自然较为简单、喧哗且场面壮观。” 
  “你靠什么谋生?什么事也不干,我猜。或许你最好自称中等人。” 
  “我不是中等人,我是上等人。”赫邱里·白罗以略显自负的语气回答。 
  “你的职业是什么?” 
  “我是一名侦探。”白罗傲然回答,彷如宣称“我是一个国王”一般。 
  “老天!”年轻人似乎颇为震惊。“你的意思是那位女郎真的跟一个愚笨的侦探扯上关系?她着手这桩事是否跟保养她那柔嫩的皮肤一样审慎呢?” 
  “我与道尔先生或夫人皆无瓜葛。”白罗厉声回答。“我在旅行。” 
  “旅途愉快吗?” 
  “你呢?你是不是也并非在旅行?” 
  “旅行!”斐格森先生喷着鼻息说道。然后他意味深长地叫了一句,“我在研究社会现象。” 
  “很有意思!”白罗喃喃地道,慢步走上甲板。 
  梵舒乐小姐占了最有利的角落,珂妮亚跪在她跟前,伸出的双臂匝着一大捆灰色毛线。鲍尔斯小姐则直着身子在看“周末晚报”。 
  白罗继续踱步到右舷甲板。当他拐弯到船时,几乎跟一个女子撞个正着。那少女有着黝黑、泼辣、拉丁人式的脸,穿着一身干净的黑衣服,正跟一个穿水手制服的男人在谈话。从外表看来,他是一个技师。这两个人一副古怪的神情,显得有点心虚。白罗很怀疑他们刚才在谈论些什么。 
  他绕过船尾,继续沿着船缘前行。突然一个房间的门打开了,鄂特伯恩太太几乎跌进他怀里。她穿着一件猩红色的缎面长袍。 
  “真对不起,”她道歉地说,“亲爱的白罗先生――真对不起。这船摇晃不定,一会儿也不肯停下来……”她紧挽着白罗的臂膀。“船簸动不停真难受……我向来就不喜欢坐船……整天只有我独个儿。我那女儿――一点同情心也没有――一点也不体谅母亲的心。亏我为了她……”鄂特伯恩太太哭了起来。“为她做了一辈子奴隶――捱得骨瘦如柴。伟大的母亲――就是这么一个伟大的母亲――牺牲了自己的一切、一切……可是没有人关心我!我要告诉每一个人――现在就去告诉他们,她怎样忽略我――狠硬的心肠――叫我来旅行――要闷死我……我要去告诉他们――现在就去――”鄂特伯恩太太猛冲向前,白罗温柔地制止她。 
  “太太,我替你找她来吧。最好先折回你的房间――”“不,我要告诉每一个人――船上的每个人――”“太太,这太危险了。风浪很大,你会被抛下河的。” 
  鄂特伯恩太太怀疑地望着白罗。 
  “真的会这样?” 
  “真的。” 
  白罗的话果然奏效,鄂特伯恩太太踉跄地走回房间。 
  白罗抽动了一下鼻子,一边点着头一边向坐在艾乐顿太太和提姆中间的罗莎莉走去。 
  “小姐,你母亲找你。” 
  罗莎莉正开心地笑着,面色不觉聚变。她怀疑地看看白罗,接着匆匆走开了。 
  “我真摸不透这孩子。”艾乐顿太太说,“她是那么善变,一下子很友善,一下子冰冷得吓人。” 
  “被娇惯得养成坏脾气。”提姆说。 
  艾乐顿太太摇摇头。 
  “不,我不认为,我想她是不快乐。” 
  提姆耸耸肩。 
  “我想最好自扫门前雪吧!”提姆的声音僵硬而草率。 
  一阵刀叉相迸的声响传过来。 
  “吃饭了,”提姆兴奋地叫道,“我饿死了。” 
  当天夜晚,白罗注意到,艾乐顿太太已与梵舒乐小姐攀谈起来。他打她们身边经过,听见艾乐顿太太睁一眼闭一眼在说,“当然在考尔弗莱斯古堡――勋爵――”不用侍候梵舒乐小姐,珂妮亚遂到甲板上轻松一下。贝勒医生为她讲解“贝狄克旅行指南”一书上有关埃及古物学的略嫌琐细的说明文字。珂妮亚全神贯注地倾听。 
  背倚船舷上的栏干,提姆。艾乐顿在说,“总之,这是个不健全的社会。” 
  “不公平;有些人什么都不缺。”罗莎莉·鄂特伯恩答道。 
  白罗叹口气,很庆幸自己不再年轻。 
   
  






 









09



  星期一早晨“卡拿克”甲板上响遍了喜悦和赞叹的词句。船刚好泊岸,离岸数码外是一座巨大的神殿。四个巨型石像矗立着,活像永恒地守护在尼罗河畔。旭日的光芒照耀在它们脸上,倍增石像的庄严肃穆。 
  珂妮亚透不过气地说:“噢,白罗先生,真是太美妙了!你看它们是那么宏伟、安详、使人感觉到自己是那么渺小,像昆虫般微不足道!” 
  站在一旁的芬索普喃喃道:“的确令人印象深刻。” 
  “多伟大啊!”希蒙·道尔缓步走过来,对白罗说:“你知道吗?我个人对圣殿和名胜等并不特别喜爱。不过这样的一个地方,的确挺吸引人,我想古代那些法老一定是颇不简单的人物。” 
  其他人都走开了。希蒙降低嗓门说: 
  “这趟旅行给予我们的愉快是无止境的。嗯,事情终于明朗化了。很奇怪为何会这样――但确实就这样发生了。林娜神经不再紧张了,她说那是因为她终究又能料理业务的缘故。” 
  “我觉得这么做的确相当明智。”白罗说。 
  “她说当她看见贾姬又出现在这艘船上她吓坏了――然后,突然间,这件事不再困扰她了。我们两人已经协议好,我们不再逃避贾姬。她爱做什么随她去做,我们则向她显示她那些怪异的举止再也不能困扰我们了。那只是可咒的劣行――如此而已。她认为她已逼使我们极度紧张不安,然而现在,我们不再紧张不安了。这点必须让她明白。” 
  “是的。”白罗若有所思地说。 
  “事情这样处理,不错吧?” 
  “哦,当然,当然。” 
  林娜沿着甲板走过来。她穿一件宽松的杏色亚麻布衫。她脸上绽开笑容。但她并没有热情招呼白罗,只冷冷向他点头,便挽着丈夫走开了。 
  白罗尚未意会到林娜的神情时,导游已高声召集众人,准备上岸参观阿布。席姆贝尔。 
  白罗跟潘宁顿同行。 
  “你是初次来埃及吧?”白罗问道。 
  “哦,不。我一九二三年来过,当时只在开罗逗留,没有浏览尼罗河岸。” 
  “你是搭‘卡拿尼克’号来的?道尔太太这样告诉我。”白罗用敏锐的目光望了他一眼。 
  “不错,我是搭‘卡拿尼克’号。”潘宁顿应道。 
  “不知道你有没有在船上碰到我的老朋友――罗逊顿。史密斯一家人?” 
  “我倒记不起有这家人。船上很挤迫,又遇上恶劣天气,好些旅客都躲在房里。况且旅程很短,根本没有多少机会互相认识。” 
  “啊,这话倒不假。你和道尔夫妇这回相遇可称得上很巧妙吧!你事前一点也不知道他们的婚事?” 
  “一点消息都没听说。道尔夫人曾写信给我,但信转过来的时候,我们已经在开罗相聚了好几天了。” 
  “听说你跟道尔太太认识多年了?” 
  “噢,我认识林娜的时候,她只是个小女孩这般高――”潘宁顿做了一个手势。“她父亲跟我是多年的老友。梅而劬。黎吉薇是个杰出、成功的人物。” 
  “他的女儿无疑继承了不少财物。” 
  “噢,那是尽人皆知的了。不错,林娜是位富有的女人。”潘宁顿欣悦地说。 
  “我相信,最近股市下跌一定会影响每一种股票,甚至连比较稳的也不例外,对吗?” 
  潘宁顿思索了片刻才答道: 
  “这说法在某种程度上当然是对的。这些日子,形势的确相当恶劣。” 
  白罗喃喃地道:“不过,我想道尔太太很有生意头脑。” 
  “不错,林娜的确聪明能干。” 
  他们停步下来。开始介绍在伟大的Rameses手上建成的神殿。入口处两人一对共四座Rameses巨像,以巨石刻凿而成,俯视着三五成群的游客们。黎希提先生不睬导游的简介,自个儿跑到石像基座上忙着研究黑人和叙利亚战俘的策动浮雕。当一行人踏入圣
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!