友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

拒绝作证-第47章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




罗丝为他们煮咖啡,端出一盘糕点,说那是专门从那不勒斯进口的。普拉奥先生尝了尝,感到味道并不正宗,他很自信在这种事上很在行。

“啊,你真是个甜美无比的姑娘,”普拉奥先生说道。他对侄子说道,“你也来尝尝。”他的侄子退到屋子的一个角落里,坐在一张椅子里观看着自己叔叔上演这一出小小的喜剧。

罗丝用手轻轻拍着普拉奥先生放在手边桌子上的软毡帽,调皮地说道,“我还是喜欢你那顶英国圆筒帽,那时你不像现在这样盛气凌人。”

“啊,”普拉奥先生显得心情很好地说道,“来到不同的国家,就得换戴不同的帽子。亲爱的罗丝,我来这里是要请你帮个忙。”

她开心地拍了拍手,但普拉奥先生观察到她开心拍手前有那么一瞬间的犹豫。“噢,你知道我很愿意帮你忙的,”她说道。“我欠你很多情。”普拉奥先生看见她一副这么甜美可人的模样不免有点心软,但要办的事还得要办。

“罗丝,”他说道,“我要你安排一下手头的事,明天就去西西里。当然只是去几天工夫。阿斯特在那里等你,你替我捎带点文件给他,都是极端机密的文件,他也很想念你,想带你去西西里到处玩玩。”

罗丝脸上一红。“他真的想见我?”

“那当然,”普拉奥先生说道。

实际上是阿斯特正要从西西里回来,明天晚上就会回到纽约。罗丝和阿斯特会在大西洋上空乘坐不同的飞机擦肩而过。

罗丝这时像是有点害羞似的忸怩作态。“这么紧啊,恐怕来不及作准备,”她说道。“我得订票,去银行取些钱,还有零零碎碎的一大堆事。”

“不要以为我会这么冒失,”普拉奥先生说道。“这一切我都安排好了。”

他从上衣内口袋里取出一只长长的白信封。“这是你的机票,”他说道。“头等舱。还有一万美元,让你临时买些东西和用作路上零花。坐在那角落里在发呆的我那侄子会在明天早上开车来接你的。到了巴勒莫后,阿斯特或是他的朋友会到机场来接你的。”

“我得在一星期后赶回来,”罗丝说道。“我得参加一些博士学位的测试。”

“别担心,”普拉奥先生说道。“我保证,你无须为赶不回来参加测试担心的。我哪次让你失望过?”他的嗓音很温柔,像是父辈在说话。他内心却很惆怅,罗丝将再也见不到美国了。

他们喝着咖啡,尝着糕点。罗丝殷勤地请普拉奥先生的侄子也尝尝,但他仍然拒绝了。他们的聊天被电话铃声打断了。罗丝拿起话筒。“啊,是阿斯特,”她说道。“你是从西西里打来吗?普拉奥先生对我说的。他正坐在我旁边喝着咖啡呢。”

普拉奥先生依然平静地呷着咖啡,但他的侄子站了起来,在普拉奥先生严厉的目光下他又坐了下来。

罗丝沉默了一阵,朝普拉奥先生望了望,目光中带有疑虑的神情,普拉奥先生对她肯定地点了点头。

“是的,他让我来西西里见你,呆上一星期,”罗丝说道,她停顿下来听着。“好的,当然,我是有点失望,真遗憾你得提前赶回来。你要与他说话吗?不要?好的,我会告诉他的。”她挂上了电话。

“太遗憾了,”她对普拉奥先生说道。“他得提前赶回来。他要你在这里等他。他说大约半小时后到。”

普拉奥先生拿了一块糕点。“好的,”他说道。

“他来后会对你解释一切的,”罗丝说道。“再来点咖啡吧。”

普拉奥先生点点头,叹了口气。“你错过了一次好好游览一下西西里的机会。真是太可惜了。”他想象着她被埋葬在西西里墓地里的情景,那一定是十分可悲的。

“你下楼去车里等着吧,”他对侄子说道。

年轻人不情愿地站起身,普拉奥先生对他作了个“嘘嘘”赶走的动作。罗丝打开门让他出去。普拉奥先生脸上显出十分关切的微笑,又问道,“这些年里你生活得很幸福吧?”

阿斯特提前了一天回来,在新泽西州一个私人小机场下飞机时是阿尔多·蒙扎开车来接他的。当然,他这次旅行是用假护照乘坐私人喷气机的。他只是一时心血来潮才给罗丝打了这个电话,原来是想见见她,与她一起度过一个轻松的夜晚。当他听罗丝说普拉奥先生正在她的屋里,他马上意识到这里面有不寻常的名堂,又听说普拉奥先生要她去西西里,他终于明白了普拉奥先生的用意。他努力控制住自己的愤怒情绪。为了安全起见,普拉奥先生是在凭经验做应该做的事,可这代价实在是太大了。

罗丝打开门后扑进了阿斯特的双臂里。普拉奥先生从座椅里站起来,阿斯特走上前拥抱了他。普拉奥先生掩饰住自己的惊讶神情——阿斯特一般不是那样感情外露的。

这时,令普拉奥先生吃惊的是,阿斯特对罗丝说道,“还是按计划明天去西西里吧,几天后我会赶来见你。我们会好好玩玩的。”

“好极了,”罗丝说道。“我从没去过西西里。”

阿斯特对普拉奥先生说道,“谢谢你作了这一安排。”

然后,他又转身对罗丝说道,“我不在你这儿过夜,我们在西西里再见吧。今晚我还有些重要事情得和普拉奥先生商量。你准备一下明天动身。不用带太多的衣服,我们在巴勒莫会去逛店的。”

“好的,”罗丝说道。她吻了吻普拉奥先生的面颊,久久地拥抱着阿斯特,热切地吻着他。然后她打开门送他们出去。

阿斯特和普拉奥先生来到外面街上,阿斯特对他说道,“你与我乘一辆车。让你的侄子回家去吧,今晚你不用他们陪了。”

在这时普拉奥先生感到有点紧张。“我这样做全都是为你好,”他对阿斯特说道。他俩在阿斯特的车后座上坐定,蒙扎在前排开车。阿斯特转身对普拉奥先生。“我比其他任何人都更感谢你替我做的一切。”他说道,“但我是头,这有疑问吗?”

“当然没疑问,”普拉奥先生答道。

“这是我一直想强调明确的事,”阿斯特说道。“我知道我们面临的危险,也很高兴你设法替我采取对策。但我需要她,我们得冒这个险。这事上我得把我的指示讲得明明白白。在西西里,为她安排一幢豪华的住宅,配好仆人。她可以到巴勒莫大学去上学。给她一笔宽裕的生活费,比安戈会介绍她进入西西里的社交上层。我们让她在那儿生活得幸福愉快,比安戈会解决可能产生的一切问题。我知道你不赞成我对她的感情,但这是我无能为力的事。我知道她有弱点,但会帮助她在巴勒莫生活得快乐的。她喜欢金钱,喜欢享乐,这固然是她的弱点,但谁不喜欢金钱和享乐。我要你对她的安全负完全责任。不得发生任何意外。”

“我自己也很喜欢这姑娘,这你也知道,”普拉奥先生说道。“她是个真正具有社团精神的姑娘。你也准备回西西里去?”

“不,”阿斯特说道。“我们还有更重要的事要干。”

第十三章

尼科尔在点好菜,侍者走开后,心里思索着怎么对付坐在桌对面的马里安诺·鲁比奥。她今天必须设法传递两条信息,而且得确保传递得巧妙,不让信息获得人生疑。

鲁比奥挑选了这家餐馆,这是家典雅的法国小餐馆,侍者端着托盘,托盘上放着细长光亮的胡椒罐和长形的草织面包篮,篮子里是硬皮新鲜面包,他们不时在店堂里来回走动。鲁比奥并不喜欢这里的菜肴,只是他认识餐馆经理,能让他在安静的角落里预留一张隐蔽些的桌子。他常常带女人上这儿来。

“今晚你比平时沉静了许多,”他说道,一边从桌子那边伸过手来握住尼科尔的手。尼科尔感到浑身一震。她内心忿忿然,恨他竟然还会对她拥有这般魔力。她把自己的手抽脱开。“你没事吧?”他问道。

“一整天忙得够呛的,”她说道。

“啊,”他叹着气说道,“与无赖打交道,这代价也真不小。”鲁比奥并不看重尼科尔的律师行。“你怎么能忍受与他们磨嘴皮子?为什么你不能让我来照顾你?”

尼科尔心里暗忖,真不知有多少女人禁不住他的花言巧语,抛弃了自己的职业成为他的玩偶。

“可不要诱惑我,”她调情般说道。

这话让鲁比奥有些吃惊,他一直认为尼科尔对自己的工作很热忱,这话真是他巴望不得的。“让我来照顾你吧,”他又说了一遍。“再说,你又能与多少公司打官司?”

一个侍者走来打开一瓶白色的酒,把瓶塞让鲁比奥嗅,又在一只很雅致的水晶酒杯里倒了少许酒。鲁比奥尝了尝,点点头,然后他又把注意力转回到尼科尔身上。

“我倒是想就此不干律师这一行了,但还有些义务性质的案子没办完,这总得有始有终。”她呷了一口酒。“这些天来,我一直在想银行这事。”

鲁比奥眯起了眼睛。“啊,”他说道,“家里有银行经营,真是很幸运的事。”

“是的,”尼科尔点头说道,“但不幸的是,我父亲不相信女人也能管好一份事业。我只得在一旁干着急,眼睁睁看着我那不成器的堂弟把事情搞得一团糟。”她抬起头望着他,又说道,“顺便说一句,阿斯特认为你在设法搞倒他。”

鲁比奥装着感到有趣的模样。“是吗?我又怎样搞得倒他?”

“噢,我也不知道,”尼科尔说道,脸上露出烦躁的神情。“你知道,他只是个靠出售通心粉为生的家伙,满脑子都是面粉的事。他说你们想要用银行洗钱,鬼知道还有什么勾当。他甚至想说服我你会试图绑架我。”尼科尔知道说到这事得格外谨慎。“但我根本不信。我想所发生的一切都是阿斯特在背后捣鬼。他知道我两个哥哥和我想控制银行,所以就反复对我讲这种鬼话,想让我们信以为真。我们都听腻了。”

鲁比奥端详着尼科尔脸上的表情。他很自信能够识辨真伪。在他当外交官的这些年里,他经历过世界上一些最受人尊敬的国家领导人对他撒谎的事。现
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!