友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

红与黑(中)-第21章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    〃我知道;我知道;〃德。拉莫尔先生说道;〃现在应该由我来证实这一传言了;这对我还是合适的。但是我要请求您办一件事;那只消您花费半小时;每逢歌剧院演出的日子;十一点半;当上流人士出来的时候;您就到剧院的过道里去露一露面。我看您还有一些外省人的样子;应该把它改掉;再说认识认识那些大人物;至少应该见过;并没有什么坏处;将来有一天我还要派您同他们打交道呢。您可以到票房里去走走;使大家认识您;入场券已经给您送来了。〃    
    
    第七章 痛风病发作
    我有了一些进展;不是由于我
    的成绩;而是因为我的主人害了痛
    风病。
    贝尔多洛蒂(贝尔多洛蒂(Bertolotti);十八世纪意大利传记作家。)
    读者对这种随便的以及差不多是友好的语调也许感到惊异;因为我们忘记了指出;六个星期以来;侯爵由于痛风病发作;待在家里不出门了。
    德。拉莫尔小姐和她母亲到耶尔(耶尔(Hyères);法国土伦市一区;濒地中海。)看望她的外祖母去了。诺贝尔伯爵只是偶尔来看看他的父亲;他们父子之间;感情很好;但见面却无话可说。德。拉莫尔先生只好朝夕和朱利安相处;他没有想到朱利安竟是一个富有思想的人。他叫朱利安给他念报纸。不久;这位年轻的秘书已能为他选择一些有趣的片断了。有一种新出版的报纸;是侯爵讨厌的;他发誓永远不看这种报;而他每天却要谈论它。这使得朱利安好笑;觉得权力和思想之间的斗争未免太平庸了。侯爵的这种气量小;使朱利安完全恢复了和一位这样大的贵族整夜在一起交谈容易失掉的冷静。侯爵对当前的日子感到厌烦;他叫朱利安诵读李维(李维(Tite-Live;前59—后19);古罗马历史学家;著有《罗马史》。)的作品给他听;朱利安当场从拉丁文译出;侯爵很感兴趣。
    一天;侯爵用极为有礼的语调向朱利安说;而这种语调常常是朱利安忍受不了的:
    〃我亲爱的索雷尔;请您允许我送您一套蓝色的衣服;在您认为适当的时候;您穿着它到我这里来;这样您在我的眼里;就是雷斯伯爵(此处法文版其他本作〃肖纳公爵〃。)的弟弟;也就是说;我的朋友老公爵的儿子。〃
    朱利安不大了解这是什么意思;当天晚上;他穿着蓝色衣服去看侯爵;侯爵把他当作平等的人看待。朱利安的心能够体会真正的礼貌;但是礼貌上的细微差别;他还是分辨不出来的。在侯爵这种异想天开的行动以前;朱利安可以发誓他不可能有资格受到侯爵更有礼貌的接待了。〃这是多么值得赞赏的才能呀!〃朱利安心里想。当他起身告辞时;侯爵向他道歉说;因为有痛风病;他不能送他出去。
    朱利安心里有一个奇怪的念头:他是不是在嘲笑我呢?于是他去征询比拉尔神父的意见;比拉尔神父不象侯爵那样有礼貌;只吹了个口哨回答他;便谈起别的事来了。第二天早晨;朱利安穿着黑衣。拿着公文袋和要签署的函件去见侯爵;侯爵仍旧用以前的方式接待他。晚上朱利安穿上蓝衣;侯爵的态度完全改变;又和前一天晚上一样非常有礼貌了。
    〃既然您有这番好意;时常来看望一个可怜的有病的老人;而不怎么觉得厌烦;〃侯爵向他说;〃您就该把您生活中一切细小的事故;向他坦白陈述;只须清楚而有趣地说出来;不要有所顾虑。因为人生需要娱乐;〃侯爵继续说道;〃在生活里只有娱乐是真实的。一个人不能每天在战场上救我的命;或每天送给我价值百万的礼物;但是如果我有里瓦罗尔(里瓦罗尔(Rivarol;1753—1801);法国作家兼新闻记者;禀性刻薄;对法国大革命抱敌视态度。)在我的长椅旁陪着我;他会每天替我解除一个钟头的痛苦和烦闷的。在流亡的岁月里;我在汉堡时常和他见面。〃
    于是侯爵向朱利安讲述里瓦罗尔和汉堡人的趣闻;他们要有四个人在一起才能听懂一句解颐的妙语。
    德。拉莫尔先生被迫和这个小教士朝夕相处;想使他更活跃一些。他极力怂恿朱利安;刺激他的傲气。既然侯爵要他说真话;他就决心把一切都说出来;只是隐瞒两件事:一是他狂热地崇拜一个名字;说了出来;会使侯爵生气的;二是他完全不信神;这对将来想当教士的人来说也太不适宜。他和德。博瓦西骑士的小纠纷来得正是时候。侯爵听到圣奥诺雷街咖啡店里的一幕时;一个粗野的马车夫辱骂朱利安;笑得连眼泪都流出来了。这正是主人和被保护者之间完全开诚相见的时期。
    德。拉莫尔先生对这个奇怪的性格很感兴趣。起初他是为了个人的享乐而对朱利安可笑的举动加以怜爱的;不久以后;他觉得慢慢去纠正这个年轻人的一些错误看法则更为有趣。〃其他的外省人;来到巴黎;赞美巴黎的一切;〃侯爵心里想;〃这个人却憎恨一切。那些人有着太多的矫饰;而他却又太天真了;一些愚蠢的人往往把他当作傻子。〃
    由于冬季严寒;侯爵的痛风病又拖了好几个月。
    〃有人对一只漂亮的西班牙种猎犬发生眷恋;〃侯爵暗想道;〃我为什么这样不好意思去喜爱这个小教士呢?他是个有个性的人;我可以把他当作儿子看待;那又有什么不合适的呢?这个奇特的思想;如果继续下去;在我的遗嘱里;我又得付出一颗价值五百路易的钻石了。
    侯爵一旦了解受他保护的人的坚强性格以后;每天便交给他一些新的事务去办理。
    朱利安发现这位贵族大人在同一件事上常常告诉他两种互相矛盾的处理意见;这使朱利安有点害怕。
    上述这种情况是会使朱利安遭受严重牵连的。从此朱利安同侯爵一起工作时;总要带上一个记事本;把侯爵的一切决定记录下来;并请他签字。朱利安还请了一个助手;叫他把每件事的处理意见都抄录在一个特殊的本子里;同时把各种书信的抄件也保存在里面。
    这个主意;侯爵起初觉得可笑而且讨厌极了。但是不到两个月;侯爵就感到其中的好处了。朱利安还向他建议雇用一个从银行里出来的伙计;让他用复式帐登记朱利安负责经管的地产的全部收入和全部支出。
    这些措施;使侯爵对自己的家业一目了然;因而引起了他的兴趣去做两三件新的投机生意;不需要他的代理人帮忙;这种人照例是要偷盗他的。
    〃您取去三千法郎留给您自己用吧。〃一天侯爵向他的年轻的管理人说。
    〃先生;我的行为会受到诽谤的。〃
    〃那么;您说应该怎么办呢?〃侯爵有点生气地回答道。
    〃请您作出一个决定;并且亲手把它写在记事本上;说明您要给我三千法郎。再说;这种记帐办法完全是比拉尔神父出的主意。〃
    侯爵写着这个决定;满脸苦相;简直就是德。蒙卡德侯爵(德。蒙卡德侯爵(le marquis de Moncade);十八世纪法国阿兰瓦尔(A-llainval)的剧本《资产者的学校》((I;Ecole des Bourgeois)中的人物;斯丹达尔在他的著作中曾多次引用这一典故。)听他的管家普瓦松先生向他报帐时那种表情。
    晚上;当朱利安穿着蓝衣出现时;侯爵从来就不谈经济事务。侯爵的情意很容易迎合我们的英雄永远痛苦着的自尊心;以致不久他不由自主地对这可爱的老人发生了眷恋的心情。这并不是说朱利安重感情;如同巴黎人所理解的那样;但他却也不是一个怪物;自从老外科军医死去以后;确实没有一个人和他谈话如此这般地和善。他惊异地觉察到侯爵为了照顾他的自尊心;礼貌十分周到;这是他在老外科军医那里从未遇到过的。他终于了解;老外科军医对他的十字勋章比侯爵对他的蓝绶勋带还要感到骄傲一些;而侯爵的父亲还是一个大贵族呀。
    一天早上;朱利安穿着黑衣;为着处理事务;在商谈结束时;侯爵觉得朱利安挺有意思;就把他足足留下了两个小时;最后一定要送给他几张纸币;这是侯爵的代理人刚从交易所拿来的。
    〃侯爵先生;我请求您允许我说几句话;我希望这不会对您有失敬之处。〃
    〃请说吧;我的朋友。〃
    〃我请求侯爵先生能允许我拒绝接受这份礼物。这不是对穿黑衣人应有的措施;它会完全破坏您对穿蓝衣人所给予的待遇。〃
    他恭恭敬敬地行了个礼;然后头不抬就走出去了。
    侯爵觉得这件事很有趣;当天晚上就讲给比拉尔神父听了。
    〃我亲爱的神父;我得向您承认一件事;我已经知道了朱利安的身世;我授权给您再不要对我保守秘密。〃
    〃他今天早上的举动是高贵的;〃侯爵心里想;〃我要使他成为贵族。〃
    若干时日以后;侯爵病愈;终于能够出门了。
    〃您去伦敦住两个月;〃他向朱利安说道;〃特别信差和别的人将把我收到的函件和我的批语送给您。您写好回信;带回给我;并将原信放在回信里面。我计算了一下;这样不过延迟五天。〃
    在去加来(加来;法国北部加来海峡省著名港口;隔加来海峡与英国多佛尔市相望;是英法间交往的主要通道之一。)的大路上急驰时;朱利安对派他去办的那些所谓事务实在感到毫无意义。
    我们且不说朱利安是怀着怎样的憎恨。甚至是恐怖的情绪踏上了英国的土地。我们知道他对拿破仑的狂热崇拜。他把每一个英国军官都看作是赫德森。洛(赫德森。洛(Hudson Lowe;1769—1844);英国总督;在圣赫勒拿岛监视拿破仑;手段极为恶劣。)先生;把每一个英国贵族都看作是巴瑟斯特(巴瑟斯特爵士(Earl Bathurst;1762—1834);英国贵族;是坚决抗法的首相小皮特的好友。他于一八一二年起担任英国殖民地事务大臣;拿破仑流放赫勒拿岛时赫德森。洛即禀其命而行事。巴瑟斯特对内以坚决反对辉格党。对外以坚决抗法反拿破仑著称于世。)爵士;正是他们制造了对圣赫勒拿岛的可耻的污蔑;从而取得了十年内阁大臣的职位。
    在伦敦;朱利安终于认识到贵族社会的高傲。他结交了几个俄国的年轻贵族;他们给他介绍了
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!