按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
person experimented all that can possibly be expected of that kind;
having had the best and most indulgent father; even to his extreme old
age; that ever was; and who was himself descended from a family for many
generations famous and exemplary for brotherly concord:
〃Et ipse
Notus in fratres animi paterni。〃
'〃And I myself; known for paternal love toward my brothers。〃
Horace; Ode; ii。 2; 6。
We are not here to bring the love we bear to women; though it be an act
of our own choice; into comparison; nor rank it with the others。 The
fire of this; I confess;
〃Neque enim est dea nescia nostri
Qux dulcem curis miscet amaritiem;〃
'〃Nor is the goddess unknown to me who mixes a sweet bitterness
with my love。〃…Catullus; lxviii。 17。'
is more active; more eager; and more sharp: but withal; 'tis more
precipitant; fickle; moving; and inconstant; a fever subject to
intermissions and paroxysms; that has seized but on one part of us。
Whereas in friendship; 'tis a general and universal fire; but temperate
and equal; a constant established heat; all gentle and smooth; without
poignancy or roughness。 Moreover; in love; 'tis no other than frantic
desire for that which flies from us:
〃Come segue la lepre il cacciatore
Al freddo; al caldo; alla montagna; al lito;
Ne piu l'estima poi the presa vede;
E sol dietro a chi fugge affretta il piede〃
'〃As the hunter pursues the hare; in cold and heat; to the mountain;
to the shore; nor cares for it farther when he sees it taken; and
only delights in chasing that which flees from him。〃Aristo; x。 7。'
so soon as it enters unto the terms of friendship; that is to say; into a
concurrence of desires; it vanishes and is gone; fruition destroys it;
as having only a fleshly end; and such a one as is subject to satiety。
Friendship; on the contrary; is enjoyed proportionably as it is desired;
and only grows up; is nourished and improved by enjoyment; as being of
itself spiritual; and the soul growing still more refined by practice。
Under this perfect friendship; the other fleeting affections have in my
younger years found some place in me; to say nothing of him; who himself
so confesses but too much in his verses; so that I had both these
passions; but always so; that I could myself well enough distinguish
them; and never in any degree of comparison with one another; the first
maintaining its flight in so lofty and so brave a place; as with disdain
to look down; and see the other flying at a far humbler pitch below。
As concerning marriage; besides that it is a covenant; the entrance into
which only is free; but the continuance in it forced and compulsory;
having another dependence than that of our own free will; and a bargain
commonly contracted to other ends; there almost always happens a thousand
intricacies in it to unravel; enough to break the thread and to divert
the current of a lively affection: whereas friendship has no manner of
business or traffic with aught but itself。 Moreover; to say truth; the
ordinary talent of women is not such as is sufficient to maintain the
conference and communication required to the support of this sacred tie;
nor do they appear to be endued with constancy of mind; to sustain the
pinch of so hard and durable a knot。 And doubtless; if without this;
there could be such a free and voluntary familiarity contracted; where
not only the souls might have this entire fruition; but the bodies also
might share in the alliance; and a man be engaged throughout; the
friendship would certainly be more full and perfect; but it is without
example that this sex has ever yet arrived at such perfection; and; by
the common consent of the ancient schools; it is wholly rejected from it。
That other Grecian licence is justly abhorred by our manners; which also;
from having; according to their practice; a so necessary disparity of age
and difference of offices betwixt the lovers; answered no more to the
perfect union and harmony that we here require than the other:
〃Quis est enim iste amor amicitiae? cur neque deformem
adolescentem quisquam amat; neque formosum senem?〃
'〃For what is that friendly love? why does no one love a deformed
youth or a comely old man?〃Cicero; Tusc。 Quaes。; iv。 33。'
Neither will that very picture that the Academy presents of it; as I
conceive; contradict me; when I say; that this first fury inspired by the
son of Venus into the heart of the lover; upon sight of the flower and
prime of a springing and blossoming youth; to which they allow all the
insolent and passionate efforts that an immoderate ardour can produce;
was simply founded upon external beauty; the false image of corporal
generation; for it could not ground this love upon the soul; the sight of
which as yet lay concealed; was but now springing; and not of maturity to
blossom; that this fury; if it seized upon a low spirit; the means by
which it preferred its suit were rich presents; favour in advancement to
dignities; and such trumpery; which they by no means approve; if on a
more generous soul; the pursuit was suitably generous; by philosophical
instructions; precepts to revere religion; to obey the laws; to die for
the good of one's country; by examples of valour; prudence; and justice;
the lover studying to render himself acceptable by the grace and beauty
of the soul; that of his body being long since faded and decayed; hoping
by this mental society to establish a more firm and lasting contract。
When this courtship came to effect in due season (for that which they do
not require in the lover; namely; leisure and discretion in his pursuit;
they strictly require in the person loved; forasmuch as he is to judge of
an internal beauty; of difficult knowledge and abstruse discovery); then
there sprung in the person loved the desire of a spiritual conception;
by the mediation of a spiritual beauty。 This was the principal; the
corporeal; an accidental and secondary matter; quite the contrary as to
the lover。 For this reason they prefer the person beloved; maintaining
that the gods in like manner preferred him too; and very much blame the
poet AEschylus for having; in the loves of Achilles and Patroclus; given
the lover's part to Achilles; who was in the first and beardless flower
of his adolescence; and the handsomest of all the Greeks。 After this
general community; the sovereign; and most worthy part presiding and
governing; and performing its proper offices; they say; that thence great
utility was derived; both by private and public concerns; that it
constituted the force and power of the countries where it prevailed; and
the chiefest security of liberty and justice。 Of which the healthy loves
of Harmodius and Aristogiton are instances。 And therefore it is that
they called it sacred and divine; and conceive that nothing but the
violence of tyrants and the baseness of the common people are inimical to
it。 Finally; all that can be said in favour of the Academy is; that it
was