友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!!
报告错误
普希金诗选(下)-第26章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
请到了一位严厉的先生:
瑞典的武士(指瑞典国王查理士十二。)给他讲授过
多次意外的流血的课程。
经历过许多命运的打击;
忍受了长期惩罚的磨练;
俄罗斯才日益强大起来。
铁锤击碎玻璃;铸成利剑。
顶戴着毫无用处的光荣;
查理士在那深渊上滑行。
他向古老的莫斯科进发;
把俄罗斯民兵全部赶跑;
像旋风卷走山谷的尘芥;
吹倒尘埃中细微的小草。
他顺着这一条大道前进;
当今新的强敌(指拿破仑。);〃天命伟人〃;
战败后乱了他的步伐时
在这里也留下他的足印7。
乌克兰已在无声地动荡。
火花早已经在那里点燃。
向往着血腥时代的人们
在期望着爆发一次内战。
他们埋怨着;高傲地要求
将军把他们的枷锁打开;
而他们抱着轻浮的狂欢
焦急地期待查理士到来。
〃是时候了!〃就在马塞帕的
身边响起了叛变的呼声;
但是年老的将军依然是
彼得的忠诚不贰的臣民。
他仍然是往常那样严峻;
还在安然统治着乌克兰;
对闲言仿佛是没有听到;
而若无其事地大开酒筵。
〃将军是怎么啦?〃青年们说;
〃他年纪太老了;已经没用;
劳苦与岁月已经磨尽了
他那先前的活跃的热情。
为什么让他那颤抖的手
还在掌握着至高的权柄!
现在我们该对那可恨的
莫斯科爆发起一场战争!
假如是年高的多罗申哥8
或年壮的沙莫伊罗维奇9;
或巴列依10;或高尔捷英珂11
还在统领着我们的兵力;
不会死掉那么多哥萨克;
在那辽远的异邦雪野上;
而大军12早已把这悲惨的
小俄罗斯从压迫下解放。〃
燃烧着轻浮火焰的青年
这样无畏地倾吐着怨言;
而渴望着来个大的变动;
忘记国土的昔日的沦陷;
忘记波格丹(波格丹。赫米尔尼茨基;十七世纪小俄罗斯著名将军。一六五四年为抵抗鞑靼人的侵略;召集立法会议;讨论请求邻国保护问题。当时有人主张臣服于波兰。土耳其和克里木的可汗国。波格丹力主与俄罗斯合并。最后他的主张获胜。随即与俄罗斯沙皇订立合并乌克兰于俄国的协定。)幸运的辩争;
忘记神圣的舌战与协定;
还有那远古时代的光荣。
但老年人用怀疑的目光
审视着一切而举步唯谨。
什么行不通;什么办得到;
他们还不能马上就决定。
谁能够进入大海的深渊;
穿过掩盖着的一层坚冰?
谁能以久经历练的明智
洞察狡猾的莫测的人心?
心中的思想;那被压抑的
热情的多时滋长的结果;
深深地埋没在心的深处;
而多少时候以来的计划;
也许;暗地里已逐渐成熟。
哪知道?但马塞帕越狠毒;
他的心眼越奸诈。越阴险;
他外表上就显得越坦率;
在待人接物上也越随便。
他是多么会随意任性地
迷惑人和猜度人的心意;
自如地操纵别人的心智
并揭穿别人心中的秘密!
这个唠叨不休的老头子
装一副使人置信的模样;
而在筵席上怎样恳切地
对老人慨叹逝去的时光;
对爱好自由的赞美自由;
对不满现状的痛骂当局;
对含冤莫诉的淌着眼泪;
对头脑懵懂的尽量吹嘘!
也许知道的人没有多少;
他的天性本是桀骜不驯;
他喜欢有时公然地。有时
暗地里加害自己的仇人;
他对于细小的睚眦小怨
也怀恨终身永记在心头;
傲慢的老头子老在盘算
以后报复的罪恶的计谋;
他并不晓得神灵和圣物;
他并不记得慈悲和宽宥;
他什么都不爱;他只准备
把鲜血当做水一般地流;
在他的眼睛里没有祖国;
他根本瞧不起什么自由。
狠毒的老头子多时以来
就心中怀着可怕的计谋。
但是一对早有提防的眼;
怨恨的眼已经把他看透。
〃不;大胆的强盗;不;老狐狸!〃
柯楚白在咬牙切齿地想;
〃我可以饶过你那所住宅;
我的女儿的阴郁的牢房;
你可以幸免于烈火之中;
幸免于哥萨克人的刀锋。
不;你这个该死的大坏蛋;
在莫斯科行刑吏的手中
当你鲜血淋漓;无法抵赖;
躺在刑台上面不活不死;
你就会诅咒你给我女儿
施洗礼的那一日那一时;
你就会诅咒我为你斟满
一杯美酒的那一次饮宴;
你就会诅咒你这个老雕
啄伤我爱女的那个夜晚!。。。。。。〃
是的!有一个时候马塞帕
同柯楚白是很好的朋友;
像食盐。面包与牛油一般;
他们两人真是情意相投。
他们的马在胜利的战场。
在敌人炮火下并头驰骋:
他们两人常常长时间地
披肝沥胆;一起促膝谈心。。。。。。
诡秘的将军对着柯楚白
把自己不安分不知足的
心的深渊对他多少揭开;
而关心他的未来的变节。
勾结。叛乱;也在不分明的
谈话中隐约地暗示出来。
是的;那时候柯楚白的心
对他的好友还矢志不变。
但是禁不住痛苦的怨恨;
它现在只听从一种召唤:
不分白天黑夜。时时刻刻;
他的心里只有一种思想:
惩处自己被侮辱的女儿。。。。。。
或者自己毁掉;或者死亡。
但他把这个周密的计划
紧紧深藏在自己的心怀。
现在他在无力的悲哀中
把自己的思想全部丢开。
他对马塞帕也没有恶意;
完全是女儿一人的过错。
但他连女儿也可以宽恕:
将来让她去向上帝负责。
她给全家人带来了耻辱;
把上天与王法全都忘却。。。。。。
但同时他鹰鹫般的眼睛
在他自己的家人们中间
要寻求一个不屈不挠的。
不为利诱的勇敢的伙伴。
他全盘告诉了他的妻子13:
在很久以前;夜深人静时
他就已写好告密的奏疏;
满怀着女性常有的忿怒;
他那位生性急躁的妻子
催促着怨怒难遏的丈夫。
在夜的寂静中。在卧榻上;
她好像摆脱不开的魔鬼;
口中念叨着要报仇雪恨;
责骂他;激励他;流着眼泪;
还要他当面起誓。。。。。。老头子
只好郁郁地对她起了誓。
一切已计划周密。勇敢的
伊斯克拉14同柯楚白一起。
两人想:〃我们一定会成功;
仇人的灭亡早已经注定。
但是谁能够燃烧着热情;
为了全国的安全和福利;
而奋不顾身去把这一封
告发这个大坏蛋的奏疏
递到有成见的彼得手中?〃
在这不幸的女郎鄙视的
波尔塔瓦哥萨克人当中;
有一个少年时候就怀着
热烈的爱情爱过她的人。
当晨光熹微或暮色苍茫;
在那家乡小河的河岸上;
在乌克兰樱花的浓荫下;
他常常地等待着马利亚。
他因为等待而感到痛苦;
短暂的一见就心满意足。
他明知无用也热恋着她;
他经受不起对方的拒绝;
他没有用哀求烦扰过她。
当求婚的青年成群结伙
向她走来时;唯有他一个
远远地离开他们的行列。
当突然在哥萨克人中间
议论开了马利亚的耻辱;
而那可畏的无情的流言
讥笑地打击到她的头上;。。。。。。
这时马利亚在他脑子里
依然保有她往昔的形象。
但是有人要当着他的面
偶然提起马塞帕的姓名;
他就心如刀割。面色突变;
不由得垂下了他的眼睛。
是谁在那星光与月色下
这么晚还骑在马上遄行?
是谁的不知疲倦的马儿
在这无边的草原上飞奔?
一个哥萨克人向北奔去;
这个哥萨克人在深林里。
在旷野上。在险恶的渡口;
都不愿停下来稍事休息。
他的佩剑玻璃似的闪耀;
他胸前的行囊叮当作响;
他的骏马儿扬起了鬃毛。
永不颠踬;一直奔向北方。
金钱是急使必需的东西;
佩剑是这个青年的安慰;
骏马是不可缺少的伴侣;
但皮帽他看得更为宝贵。
为了皮帽他宁愿放弃掉
自己的骏马。金钱与佩剑;
要他交出帽子只有格斗;
而且得遇上勇敢的好汉。
为什么帽子这样地贵重?
因为帽子里缝着告密书;
柯楚白向沙皇彼得告发
恶棍将军马塞帕的奏疏。
但是马塞帕还没有感到
风暴的来临;他毫无顾忌;
还在继续行使他的奸计。
全权的耶稣教徒15在同他
规划着煽起人民的叛变;
并许诺给他不稳的王冠。
在深夜里他们偷儿似的
进行着他们秘密的计议:
他们估计着叛变的得失;
他们编排着命令16的号数;
他们在贩卖臣僚的誓言;
他们在贩卖沙皇的头颅。
有一个不知来历的乞丐
常常出入于将军的宫禁。
奥尔里克17;将军的副官长;
常常地把他带出又带进。
他的秘密派出去的亲信
到处在暗地里散布毒素:
那里;顿河哥萨克的帮会
已经同布拉文18合成一股;
那里;野蛮部族(指查波洛什人。)揭竿而起;
那里;在第聂伯滩地那面
粗暴的渔民也被彼得的
专制给吓坏了;惶惶不安。
马塞帕把眼光
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!