友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

逃尸案-第12章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “当然不是。我的位置不是给你提供建议。我代表的是加利弗尼亚州的人民,我代表的是这个郡。你必须自己决定你的责任是什么。” 
  梅森说:“当然,检查官大人,在我看来您这么回答我是在逃避问题。” 
  “我在逃避问题?”海尔德喊道。 
  “一点没错,”梅森说,“您没有正面回答我作为一名代表米日娜的律师,我是否应该回答您的问题。” 
  “我不能在任何事情上给你建议。” 
  “那好吧,”梅森说,他的脸上突然展开笑容,好像有了一个彻底的解决办法似的,“您能否向我保证,如果我直接回答您有关所有权的问题,那么我的回答在任何时候不得适用于我的当事人?” 
  海尔德犹豫了一下说:“嗯,让我想想……我不明白它们怎么会被用上。” 
  “但是您能确切地向我保证吗?”梅森问,“您能负起这个责任吗?您敢担保吗?” 
  “当然不能。” 
  “你看看你!”梅森说。 
  他靠在椅子上,若有所思地吸着烟,好像正在竭尽全力地寻找打破僵局的办法。 
  海尔德看着警长,然后又看着他的助手。突然间他说:“梅森先生,您和斯特里特小姐可否稍候我们几分钟?你们就在这儿等,我想和我的同事们商量一下。您,警长,还有你,奥斯卡,跟我到另外一间办公室里去好吗?” 
  他们三个人离开椅子,拉开门走进第二间办公室。 
  德拉·斯特里特转向梅森,说:“嗯,你似乎……” 
  梅森把手指压在嘴唇上,眼睛环顾着整个房间,然后打断她的话说:“我似乎是身处困境,是吧,德拉?我希望和海尔德先生平等相待,我希望坦诚相见。可是我无论如何也看不出我怎么能够忽略这个事实,就是我必须对有关我当事人的问题负责。现在又提出了所有权的问题,那情况可就复杂了。” 
  “是啊,”德拉·斯特里特说,“就这么几个初级的问题我就看出来了,事情会变得很复杂的,而且地方检查官有几张打印好的纸。” 
  “其实,”梅森说,“我当然愿意和他们合作了,德拉,但是我们还有别的事情要做呢,我们不能无限期地呆在这儿,真希望他能加快速度。” 
  德拉·斯特里特微笑着。 
  梅森冲她眨眨眼,“吸烟吗,德拉?” 
  “不了,头儿,谢谢。” 
  梅森靠在椅背上吸着烟。过了一会儿,他说:“但愿他们不会花太长时间去商量。别忘了德拉,我们还有一架租来的飞机正等着呢。而且我还有必须完成的工作。” 
  过了一会儿,梅森又冲德拉·斯特里特眨了眨眼,说:“好了,德拉,靠在椅子上睡会儿吧。你也够辛苦的了,一整夜都没睡。” 
  “是啊,我合过一次眼吗?”德拉·斯特里特装模作样地说。 
  “是呀,”梅森说,“要是能睡着的话你就尽量睡一会儿吧。” 
  说着,梅森把手指压在唇上,示意德拉不要再讲话了。 
  “好吧,谢谢。”德拉·斯特里特说着,出声打了个哈欠。 
  有几分钟屋子里静寂无声。德拉·斯特里特头靠在椅背上,闭着眼睛。梅森若有所思地吸着烟,不时把烟拿在手里放在面前,注视着缈缈轻烟。 
  终于,另一间屋子的门打开了,三个人鱼贯而入进了房间,他们后面又跟了第四个人。 
  梅森看着进来的第四个人,说:“好哇,好哇,悉尼·包姆。包姆先生,您好吗?很高兴再次见到您。” 
  他起身与悉尼·包姆握手。 
  包姆微笑着说:“您好吗,梅森先生?您好,斯特里特小姐。” 
  德拉·斯特里特与他握手,说:“很高兴再次见到您。” 
  “谢谢。” 
  椅子又是一阵吱吱呀呀地推拉。 
  海尔德似乎已经准备好了新一轮进攻。他开始向包姆提问。 
  “你是天堂的一名警察吗?” 
  “是的。” 
  “是警长办公室之外在这里工作的副手吗?” 
  “是的,先生。” 
  “昨天晚上你是否被叫到爱德·代文浦的住宅?” 
  “您是指在科莱斯弗车路的住宅吗?” 
  “别问我它在什么地方,我在问你问题。” 
  “噢,我不确定谁拥有那所房子,除了……啊,对了,我知道了,那个女人告诉过我。” 
  “哪个女人?”梅森问。 
  “秘书,美宝·诺格。” 
  “请等一等,”梅森说,“对这种确定所有权的方法我不能坐视不管,我必须提出抗议。” 
  “我不是在证实所有权,”海尔德愤怒地说,“我只是想让你面对一些我们所掌握的证据。” 
  “但是你直截了当地问他谁拥有那所房子,”梅森说,“他告诉你说他惟一证据是美宝·诺格说过的话。现在我得说美宝·诺格不是遗产所有权方面的专家,所以她做的任何陈述都只是非直接证据,而且……” 
  “好了,好了,”海尔德说,“这里不是法庭,我们不是在讨论所有权。” 
  “但是你提到了所有权的问题。” 
  “我只是在形容那所房子。” 
  “那么为什么不用科莱斯弗车路的门牌号来形容?” 
  “好吧,”海尔德说,“我们就这么说吧,包姆,你被叫到科莱斯弗车路上的一个地方,它在哪儿?” 
  “到了科莱斯弗车路,一直走到尽头,右手的最后一处——一座果树和遮荫树环绕的错落着的大房子。” 
  “你脑子里能分清果树和遮荫树的区别吗?”梅森问。 
  “我能。”包姆说。 
  “噢,实际上,包姆先生,果树也可以遮荫啊,比方说这些无花果树吧,我想也有人管它们叫果树,还有……” 
  “好了,等等,”海尔德打断梅森的话,他的声音里强压怒火,“我在进行提问,梅森先生,我现在正在问包姆先生,我请您保持安静。” 
  “不管包姆先生说的话是不是准确?” 
  “别管任何事情,”海尔德说,“我要求您保持安静。” 
  “很好,”梅森说,“我相信这里的每一个人都明白我应保持安静,不管包姆先生所做的陈述是否有什么不确切之处。” 
  “你去了那所房子?”海尔德问。 
  “我去了。” 
  “应谁的要求?” 
  “美宝·诺格。” 
  “她是谁?” 
  “我想她是爱德·代文浦的秘书,我在天堂见过她几次。” 
  “代文浦活着的时候你认识他吗?” 
  “是的,我跟他交谈过几次。” 
  “你应美宝·诺格的要求去了那所房子?” 
  “是的,她打电话报警。” 
  “你发现了什么?” 
  “我发现门没锁,灯开着,梅森先生和斯特里特小姐就像是在家里。” 
  “还有什么?” 
  “美宝·诺格要求我找一封代文浦先生留给她的信,信是代文浦本人写的,并且留下指令说在他死亡时打开。” 
  “你做了什么?” 
  “我找到了那封信——是这样的,我找到了一只保险匣里面有一封未拆封信件,信封上有代文浦先生的字体,写着在他死亡以后把信交给警察局。” 
  “你怎么处理了那封信?” 
  “我把它带走监管了。” 
  “你把信带到这里来了吗?” 
  “信在您那里。” 
  “噢,你把它交给我了,对吧?” 
  “是的。” 
  “我把它放在桌子里了,再见到那封信时你能辨认出它吗?” 
  “当然了。” 
  “你怎么识别呢?” 
  “因为我把名字写在上面了。” 
  “还有日期?” 
  “还有日期。” 
  “然后你把它怎么样了?” 
  “我把它交给您了。” 
  “我们谈论过怎么处理那封信,对吧?” 
  “是的。” 
  “放在保险匣里?” 
  “我相信是的,您告诉我您把它放在保险匣里了。” 
  “然后今天早上我们又到了一起?” 
  “是的。” 
  “我们决定最好看看信里面是什么?” 
  “是的。” 
  “我们把它打开了?” 
  “是的。” 
  “信里面除了几张白纸之外什么也没有?” 
  “是这样。” 
  “然后我们开始检查信封,认为信似乎被开封过?” 
  “是的,先生。” 
  “所以我们请来了一位此类问题的专家,他告诉我们说树脂、或者是别的什么,总之是原来附着在信封口上的粘合剂被弄湿过:信封盖被蒸汽熏开,然后又用胶水封了起来,这一切都是发生在过去24个小时之内的事?” 
  “是的。” 
  “好,”海尔德说,他转向梅森,“你对此有什么可说的?” 
  “我要说你问问题速度相当快,”梅森说,“包姆不加思索地回答了它们。” 
  “不不,我不是那个意思。我是问你对他所做的陈述的准确性有什么可说的?” 
  “噢,我的天哪,”梅森说,“你太让我吃惊了,你特地告诉我当他的陈述不正确的时候什么都不要说。” 
  “我的意思是你不要打断我们说话。” 
  “我相信您当时不是那么说的,您特别地告诉我要保持安静。” 
  “好吧,那么我现在请您谈谈。” 
  “从哪方面说?” 
  “请评论一下包姆的陈述。” 
  “我非常肯定它们是不正确的,”梅森说,“等一等,包姆先生,请别生气,我想您觉得它们是正确的,但是我认为它们是不正确的。” 
  “什么地方错了?”海尔德问。 
  “啊,很多地方。例如,我相信您说过,代文浦在信封上用他的笔体写着当他死亡后把信交给警察局。” 
  “是说过。” 
  梅森转向包姆,“代文浦活着的时候你认识他吗?” 
  “是的。” 
  “你不知道他死了?” 
  “我就是现在也不知道他死了,我被告知他死了。” 
  “现在,”梅森
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!